| As you all well know, our Jane had an active imagination. | Как вы хорошо знаете, у нашей Джейн живое воображение. |
| I didn't get to raise Jane... | Я не принимал участие в воспитании Джейн... |
| You see Michael wasn't the only one who knew Jane. | Как видите, Майкл был не единственным, кто понимал Джейн. |
| I'm having two babies, Jane. | У меня будет два ребенка Джейн. |
| Okay, I might have... told Jane you needed a little help. | Ладно, может... я сказал Джейн, что тебе нужна помощь. |
| Jane, we don't like each other. | Джейн, мы не любим друг друга. |
| And, Jane, I love you. | И, Джейн, я люблю тебя. |
| I don't know for sure that Jane's been cheating. | Я не уверен, что Джейн изменяет... |
| You with Jane, me with Rafael. | Ты с Джейн, я с Рафаэлем. |
| But don't step on my toes, Jane. | Но не наступай мне на пальцы, Джейн. |
| Look, Jane, bringing him to class isn't going to work. | Послушай, Джейн, привозить его с собой в класс не получится. |
| Maybe that's where Jane gets it. | Наверное это Джейн унаследовала от меня. |
| Which meant, of course, he wasn't with Jane. | Это конечно же означало, что он не был с Джейн. |
| Kara, you are like a character from a Jane Austen novel. | Кара, ты как персонаж из романа Джейн Остин. |
| And so he was gone for six long months, and Jane moved on. | Итак, он уехал на долгие шесть месяцев, а Джейн начала двигаться дальше. |
| And Jane even invited her to Thanksgiving. | И Джейн даже пригласила ей на день благодарения. |
| I appreciate the thought, Jane. | Я ценю эту мысль, Джейн. |
| So, Jane, tell us what you hope to gain from grad school. | И так, Джейн, расскажи нам что ты надеешься получить от аспирантуры. |
| Which brings us here to Jane just plain burning up. | Что переносит нас сюда, Джейн просто горит. |
| DNA hits on two of your Jane Does. | Совпадения ДНК с двумя твоими Джейн Доу. |
| It should be noted that until this moment, Jane had completely forgotten about her best friend's 25th birthday party. | Следует отметить, что до этого момента, Джейн абсолютно забыла про вечеринку своей лучшей подруги в честь её 25летия. |
| I'm sorry, Jane, I am. | Мне жаль, Джейн, правда. |
| In this moment, Jane wondered if there might be another explanation for the crumpled-up list. | В этот момент Джейн подумала, что может быть и другое объяснение для смятого списка. |
| It should be noted that when Jane arrived home, well... she was walking on air. | Следует отметить, что когда Джейн пришла домой, ну... она летала в воздухе. |
| And let's not forget where we left Jane's parents. | Давайте также не будем забывать о родителях Джейн. |