Sorry to interrupt, Nicola, but Jane and I have to pick up a prisoner. |
Извините, что прерываю, Николь, но Джейн и я должны принять арестованного. |
Jane, I need more than that. |
Джейн, мне нужно что-то еще. |
Jane and Lisbon were around 20 minutes behind. |
Джейн и Лисбон - спустя 20 минут. |
Cho, you and Jane go and talk to Steve Rigsby. |
Чо, ты и Джейн поговорите со Стивом Ригсби. |
Dear Jane, for example, we're holding your husband and kids hostage. |
Например, "Дорогая Джейн", мы держим в заложниках твоего мужа и детей. |
You seem to know an awful lot about these Dear Jane people. |
Похоже ты много знаешь об этих парнях из "Дорогой Джейн". |
We also e-mailed you footage of the Dear Jane robbing a bank in orange county last month. |
И мы отправили вам съемку того, как "Дорогая Джейн" ограбила банк в округе Оранж в прошлом месяце. |
Dear Jane started out boosting safes, from restaurants and bars. |
"Дорогая Джейн" начинала с воровства сейфов из ресторанов и баров. |
The FBI caught the Dear Jane getaway driver, Boyd Martin. |
Вы поймали водителя "Дорогой Джейн", Бойда Мартина. |
Then we could have caught the whole Dear Jane gang, together. |
Тогда мы могли бы схватить всю банду "Дорогой Джейн". |
Meanwhile, everyone else from Dear Jane had big money problems. |
Между тем, у всех остальных из банды "Дорогая Джейн" были проблемы с деньгами. |
We found a link between the Dear Jane gang and Detective Hayward. |
Мы нашли связь между бандой "Дорогая Джейн" и детективом Хейвардом. |
Someone from the Dear Jane gang is making money robbing banks. |
Кое-кто из банды "Дорогая Джейн" хорошо зарабатывает на ограблениях банков. |
I thought Jane's mom was picking them up. |
Я думала, что мама Джейн их заберет. |
[Siren chirping] He had a gun, Jane. |
У него был пистолет, Джейн. |
Jane, I said no distractions. |
Джейн, я же просил не отвлекать. |
I don't know what Jane's talking about. |
Не понимаю, о чем говорит Джейн. |
Give the man whatever he wants, Jane. |
Отдай мужчине все, что он хочет, Джейн. |
Well, it's all Jane's doing, Mrs Oxley. |
Ну, это все благодаря Джейн, миссис Оксли. |
Yes, Aunt Jane has been wonderful. |
Да, тетя Джейн просто чудесная. |
We've nowhere else to go, Aunt Jane. |
Нам больше некуда идти, тетя Джейн. |
The life of Serena Van Der Woodsen is like the most complicated Jane Austen novel ever. |
Жизнь Серены Ван Дер Вудсен похожа на самый запутанный из романов Джейн Остен. |
When your father gets home, Jane... can say grace. |
Когда ваш отец придет домой, Джейн... может прочесть молитву. |
We've been dealing with Jane's condition for years. |
Мы изучаем состояние Джейн уже на протяжении нескольких лет. |
Well, then, Jane, your honest opinion. |
Что ж, тогда, Джейн, каково ваше искреннее мнение? |