| Did I do something to offend you, Jane? | Разве я сделал что-то, что обидело тебя, Джейн? |
| I told you Jane is off-limits, okay? | Я говорил тебе Джейн - не обсуждается, ок? |
| I mean, no matter what happens with Jane, I wouldn't do that. | Я хочу сказать, что как бы там все не обернулось с Джейн, я не стал бы этого делать. |
| And I'm so glad that Jane Fonda stopped all those causes of hers and made a nice movie with her father. | И я так рад, что Джейн Фонда прекратила бегать по судам и снялась в фильме со своим отцом. |
| Can anyone really talk to Weller besides Jane? | Кто может нормально говорить с Веллером, кроме Джейн? |
| But Jane, ever since you came out of that bag, every aspect of your life has been decided for you. | Но, Джейн, с минуты, как вы вылезли из той сумки, все решения в вашей жизни принимались за вас. |
| Jane, can I talk to you? | Джейн, можно поговорить с тобой? |
| Maura, Jane, go, court, now. | Мора, Джейн, идет, суд, сейчас. |
| How did you learn, Jane? | Как ты этому научилась, Джейн? |
| And as much as Jane hated to admit it, she knew the snarky wallpaper made a good point. | И как бы Джейн ни хотела это признавать, она знала, что попугайчик на обоях рассуждал разумно. |
| I know you and Jane haven't exactly been seeing eye to eye with all this wedding stuff... | Я знаю, что вы с Джейн не виделись с глазу на глаз, со всеми этими свадебными заморочками... |
| Okay, so, as we all know, the text on Jane's back is a mish-mash of various passages from famous literary works. | Итак, как все мы знаем, текст на спине Джейн - это смесь из различных цитат известных литературных произведений. |
| I think it's possible that Josh attacked Matthew because he thought he was involved with Lady Jane. | Думаю, возможно, что Джош напал на Мэтью, потому что думал, что тот состоял в связи с леди Джейн. |
| With access to Jane Scott's body and what's in it, it's possible I could completely cure myself. | Имея доступ к телу Джейн Скотт и тому что в нём, возможно, я смог бы исцелить себя. |
| You were hired for the same reason that Jane Scott was hired. | Вы были приняты по той же причине, по которой и Джейн Скотт. |
| This is a surveillance device, and I want it inside Jane's safe house. | Это прибор наблюдения, и я хочу, чтобы ты разместила это у Джейн. |
| Were Carter and Jane ever alone together? | Картер с Джейн когда-нибудь оставались наедине? |
| Circumstantial evidence is still evidence, and Fischer's case against Jane wasn't all that crazy. | Косвенные улики - все равно улики, и дело Фишера против Джейн было не такое уж бредовое. |
| Trudes, which one is Jane Sterling again? | Труди, напомни-ка, которая из них Джейн Стерлинг? |
| What did you think of Jane Eyre? | Что вы думаете о Джейн Эйр? |
| Forgive me, Lady Jane, but I don't think you should be wearing that. | Простите мне, леди Джейн, но я считаю, Вам не следует это надевать. |
| Like, what would make Jane happy? | Или, что же порадует Джейн? |
| All the time. "Kiss me, dear train robber." I really pitied you, Jane. | "Поцелуй меня, мой грабитель поездов!" Мне тебя действительно жаль, дорогая Джейн. |
| What do I know of Jane Chapman? | Что я знаю о Джейн Чапмэн? |
| Jane, can you just make your son apologize? | Джейн, просто заставь его извиниться, и все... |