Did I do something to offend you, Jane? |
Разве я сделал что-то, что обидело тебя, Джейн? |
I told you Jane is off-limits, okay? |
Я говорил тебе Джейн - не обсуждается, ок? |
I mean, no matter what happens with Jane, I wouldn't do that. |
Я хочу сказать, что как бы там все не обернулось с Джейн, я не стал бы этого делать. |
And I'm so glad that Jane Fonda stopped all those causes of hers and made a nice movie with her father. |
И я так рад, что Джейн Фонда прекратила бегать по судам и снялась в фильме со своим отцом. |
Can anyone really talk to Weller besides Jane? |
Кто может нормально говорить с Веллером, кроме Джейн? |
But Jane, ever since you came out of that bag, every aspect of your life has been decided for you. |
Но, Джейн, с минуты, как вы вылезли из той сумки, все решения в вашей жизни принимались за вас. |
Jane, can I talk to you? |
Джейн, можно поговорить с тобой? |
Maura, Jane, go, court, now. |
Мора, Джейн, идет, суд, сейчас. |
How did you learn, Jane? |
Как ты этому научилась, Джейн? |
And as much as Jane hated to admit it, she knew the snarky wallpaper made a good point. |
И как бы Джейн ни хотела это признавать, она знала, что попугайчик на обоях рассуждал разумно. |
I know you and Jane haven't exactly been seeing eye to eye with all this wedding stuff... |
Я знаю, что вы с Джейн не виделись с глазу на глаз, со всеми этими свадебными заморочками... |
Okay, so, as we all know, the text on Jane's back is a mish-mash of various passages from famous literary works. |
Итак, как все мы знаем, текст на спине Джейн - это смесь из различных цитат известных литературных произведений. |
I think it's possible that Josh attacked Matthew because he thought he was involved with Lady Jane. |
Думаю, возможно, что Джош напал на Мэтью, потому что думал, что тот состоял в связи с леди Джейн. |
With access to Jane Scott's body and what's in it, it's possible I could completely cure myself. |
Имея доступ к телу Джейн Скотт и тому что в нём, возможно, я смог бы исцелить себя. |
You were hired for the same reason that Jane Scott was hired. |
Вы были приняты по той же причине, по которой и Джейн Скотт. |
This is a surveillance device, and I want it inside Jane's safe house. |
Это прибор наблюдения, и я хочу, чтобы ты разместила это у Джейн. |
Were Carter and Jane ever alone together? |
Картер с Джейн когда-нибудь оставались наедине? |
Circumstantial evidence is still evidence, and Fischer's case against Jane wasn't all that crazy. |
Косвенные улики - все равно улики, и дело Фишера против Джейн было не такое уж бредовое. |
Trudes, which one is Jane Sterling again? |
Труди, напомни-ка, которая из них Джейн Стерлинг? |
What did you think of Jane Eyre? |
Что вы думаете о Джейн Эйр? |
Forgive me, Lady Jane, but I don't think you should be wearing that. |
Простите мне, леди Джейн, но я считаю, Вам не следует это надевать. |
Like, what would make Jane happy? |
Или, что же порадует Джейн? |
All the time. "Kiss me, dear train robber." I really pitied you, Jane. |
"Поцелуй меня, мой грабитель поездов!" Мне тебя действительно жаль, дорогая Джейн. |
What do I know of Jane Chapman? |
Что я знаю о Джейн Чапмэн? |
Jane, can you just make your son apologize? |
Джейн, просто заставь его извиниться, и все... |