Английский - русский
Перевод слова Industries
Вариант перевода Промышленности

Примеры в контексте "Industries - Промышленности"

Примеры: Industries - Промышленности
Most discussions of trade agreements or trade disagreements focus on the impact of an action on domestic industries. Большинство обсуждений по вопросам торговых соглашений или торговых разногласий касается влияния той или иной меры действий на местные отрасли промышленности.
Comparable statistics on industries will improve the working of credit markets as well. Сопоставимые статистические данные об отраслях промышленности помогут улучшить также функционирование кредитных рынков.
It is home to many high-tech industries, higher education institutions and world-famous historical landmarks. Он является местом зарождения многих высокотехнологичных отраслей промышленности, учреждений высшего образования, а так же в нем расположены многие всемирно известные памятники истории.
Secondly to stimulate prompt dissemination of accurate scientific information to the research community, government decision makers, affected industries, and the general public. Во-вторых, стимулировать быстрое распространение точной научной информации для исследовательских институтов, лиц, принимающих решения на правительственном уровне, задействованных отраслей промышленности и для широкой публики.
The invention relates to milling technology with simultaneous homogenization of powdery materials with liquid components in the construction and chemical industries and other branches of industry. Изобретение относится к технике измельчения с одновременной гомогенизацией порошкообразных материалов с жидкими компонентами в строительной, химической и других отраслях промышленности.
Our optical measurement systems are primarily used for quality inspections in the automobile and semiconductor industries. Эти измерительные системы используются преимущественно при контроле качества в автомобильной и полупроводниковой промышленности.
Commercial - grade synthetic hydrochloric acid is applied in chemical, medical and food industries, nonferrous metallurgy and iron industry. Техническая синтетическая соляная кислота применяется в химической, медицинской, пищевой промышленности, цветной и черной металлургии.
Our clients in the crane and offshore industries are located across the globe. Нашими клиентами являются предприятия по изготовлению кранов и предприятия оффшорной промышленности, расположенные по всему миру.
Extensive city growth and prosperity depended on the coal mining and steel industries, which took off during the Industrial Revolution. Обширный рост городов и благосостояние зависели от угольной и сталелитейной промышленности, которая началась во время промышленной революции.
Queensland's economy has enjoyed a boom in the tourism and mining industries over the past 20 years. Экономика Квинсленда на протяжении последних 20-ти лет переживала бум в сфере туризма и горной промышленности.
Hillman was unable to persuade the Board to debar labor law violators but did help introduce arbitration as an alternative to strikes in defense industries. Хилмен не смог убедить лишать прав нарушителей трудового права, но помог ввести арбитраж как альтернативу забастовкам в оборонной промышленности.
Organization of production of new, advanced types of equipment for the petroleum, oil and gas and petrochemical industries. Организация производства новых, перспективных видов оборудования для нефтяной, нефтегазоперерабатывающей и нефтехимической промышленности.
Lighting devices for needs of truck and tractor industries. Светотехнические изделия для нужд автотракторной промышленности.
DDA 4 It's used for cooking products of meat and poultry industries. DDA 4 используется для варения изделий в мясной и птицеводственной промышленности.
Membership in NAMUR was originally restricted to companies in the chemical, pharmaceutical and petrochemical industries. К членству в NAMUR первоначально допускались компании химической, фармацевтической и нефтехимической промышленности.
The research areas are also extended to the aviation and aerospace industries. Области исследования также распространяются на авиационную и аэрокосмическую промышленности.
In particular, U.S. firms played a leading role in the expansion of light industrial and petrochemical industries in the 1960s and 1970s. В особенности, американские компании играли решающую роль в увеличении доли легкой и нефтехимической промышленности в 1960-е и 1970-е гг.
Jahangiri was the minister of industries and mines from 1997 to 2005 under President Mohammad Khatami. С 1997 по 2005 год Джахангири был министром промышленности и шахт при президенте Мохаммеде Хатами.
It ensures the development and production of medium and large injecting moulds for the automotive, foodstuff, and consumer goods industries. Обеспечивает разработку и изготовление средних и больших литьевых форм для автомобильной, пищевой и потребительской промышленности.
Third party certification of ISO 14001 and/or EMAS is basically not a must, but for defined industries mandatory. Сертификация в соответствии с нормами ИСО 14001 и/или с EMAS (система экологического менеджмента и аудита) в основном только желательна, но для отдельных отраслей промышленности сертификация подобного рода обязательна.
Its main industries are tourism and fishing, and it is the home port for one of Victoria's largest fishing fleets. Основными отраслями промышленности города являются туризм и рыболовство, также это порт приписки одного из крупнейших рыболовных флотов Виктории.
These vital transportation arteries attracted many industries to Bowling Green. Эти жизненно важные транспортные артерии привлекли множество отраслей промышленности в Боулинг-Грин.
Plant Simulation is used in most industries. Plant Simulation используется во многих отраслях промышленности.
DDA 4a It's used for cooking solutions in fruit, vegetables and food concentrate industries. DDA 4a используется для варения залив, в фруктово-овощной промышленности и продовольственных концентрантах.
Bridge construction is a complicated and very important complex, where capacities of various industries intertwine. Мостостроение - сложный и ответственный комплекс, в котором пересекаются нити и возможности самых разных отраслей промышленности.