Leather and shoe industries in the Republic of Korea obtain the same protection of 15 per cent. |
В Республике Корея в отношении продукции кожевенной и обувной промышленности действует одинаковая ставка протекционистской защиты в 15 процентов. |
Examples include the International Chamber of Commerce business charter for sustainable development and the chemical industries' responsible care initiative. |
В качестве примера можно сослаться на хартию предпринимательской деятельности в целях устойчивого развития Международной торговой палаты и инициативу ответственного подхода в химической промышленности. |
This is partly due to the shutdowns in the traditionally "female" light, food and chemical industries. |
Это отчасти объясняется остановкой предприятий легкой, пищевой, химической промышленности, традиционно являющихся "женскими". |
The group inspected the advanced studies building and the food industries and plant protection departments. |
Группа осмотрела учебное здание и помещения кафедр пищевой промышленности и защиты растений. |
Competition policy, however, faces great difficulty in dealing with industries in which technical breakthroughs can create apparently instant monopolies. |
Однако конкурентная политика сталкивается с большими трудностями, когда дело касается отраслей промышленности, в которых крупные технические достижения могут приводить к моментальному возникновению монополий. |
Cuba faced an economic embargo, loss of export markets and traditional sources of raw materials for its industries. |
Перед Кубой стояли проблемы, обусловленные экономическим эмбарго и утратой экспортных рынков и традиционных источников сырьевых материалов для развития своих отраслей промышленности. |
MASHAV's CDP has sought to link family farms to collectives and to industries. |
Программа сотрудничества в области развития МАШАВ содействует увязыванию семейных ферм с коллективными хозяйствами и отраслями промышленности. |
Reducing this to 20% would spark an impressive increase in demand and employment across many industries. |
Сокращение этих затрат до 20% вызвало бы внушительное повышение спроса и занятости во многих отраслях промышленности. |
To a large extent, therefore, domestic reforms are also necessary to increase the competitiveness of these economies' manufacturing industries. |
Поэтому для повышения конкурентоспособности отраслей обрабатывающей промышленности в этих странах также в значительной мере необходимы внутренние реформы. |
Most of the newly formed industries are aimed at serving regional markets as they recover from post-independence recessions. |
Большинство вновь созданных отраслей промышленности нацелены на обслуживание региональных рынков по мере их оживления после спада, наступившего за получением независимости. |
However, sustained foreign investment, particularly in the power, technology and telecommunications industries, and improving business confidence should support a moderate expansion. |
Вместе с тем устойчивый приток иностранных инвестиций, особенно в энергетическую, технологическую и телекоммуникационную отрасли промышленности, и укрепление доверия деловых кругов должны обеспечить умеренный экономический рост. |
Opportunities and hazards involved in two industries, textiles and electronics, were also discussed. |
Были обсуждены также возможности и опасности, обусловленные этим для двух отраслей - текстильной и электронной промышленности. |
Lay-offs from all private-sector industries and commercial Crown corporations are eligible for consideration. |
Эта программа охватывает увольнения во всех отраслях промышленности частного сектора и коммерческих государственных корпорациях. |
Commercial banks that specialize in lending for certain industries are typically not ready to assume risks with which they are not familiar. |
Коммерческие банки, которые специализируются на кредитовании определенных отраслей промышленности, обычно не проявляют готовности брать на себя риски, с которыми они не знакомы. |
Construction, mining and transportation are the industries with the greatest frequency of injuries.Article 9. |
Наиболее высока статистика производственного травматизма в строительстве, горнодобывающей промышленности и на транспорте. |
The industrialization of Africa, through the development of manufacturing industries, was one of the priorities of NEPAD. |
Одним из приоритетных направлений НЕПАД является индустриализация Африки на основе развития обрабатывающей промышленности. |
The group then inspected the Faculty's departments and its food industries plant. |
Затем группа осмотрела кафедры факультета и подведомственное ему предприятие пищевой промышленности. |
However, it is recognised that certain processes in manufacturing industries must be carried out continuously for technical reasons. |
В то же время признается, что некоторые процессы в перерабатывающей промышленности по техническим причинам не должны приостанавливаться. |
There is also a preponderance of women among homeworkers in the garments, food, footwear and other manufacturing industries. |
Женщины преобладают также и среди надомных работников легкой, пищевой, обувной и другой промышленности. |
A Code of Practice was introduced in 2000 on employment and outwork obligations to protect outworkers from exploitation in the textile and footwear industries. |
В 2000 году был принят Кодекс поведения по вопросам производственных и непроизводственных обязанностей, обеспечивающий защиту от эксплуатации надомных работников, занятых в текстильной и обувной промышленности. |
The Directorate for Development and Cooperation has prepared a guide on gender perspectives in the encouragement of crafts and industries. |
Управление развития и сотрудничества разработало руководство о гендерных перспективах при содействии кустарному производству и промышленности. |
Simultaneously, we are intensifying our efforts in the promotion of agro-based industries. |
Одновременно, мы активизируем усилия, направленные на развитие отраслей сельскохозяйственной промышленности. |
The gas and oil industries constitute the main source for the development of the economy of the country. |
Газовая и нефтяная промышленности служат главным источником развития экономики страны. |
Other policies were created to develop sustainable forest industries and to promote investments in the forest sector. |
Проводились и другие программные мероприятия для развития устойчивой лесной промышленности и для содействия инвестированию в лесной сектор. |
Informal subcontracting arrangements with West European companies in the textile or garment industries have become common too, particularly in South-east Europe. |
Заключение неофициальных субподрядов с западноевропейскими компаниями в текстильной и швейной промышленности также становится распространенной практикой, особенно в странах Юго-Восточной Европы. |