You're only human. |
А ты всего лишь человек. |
I'm just human. |
Я что, не человек? |
I am not a human being! |
И я не человек! |
(Chuckles) He's a human fossil. |
Генри такой же человек. |
Which means he's human now. |
начит, он теперь человек. |
Which proves you're human. |
Доказывающее, что ты тоже человек. |
It's when a human interacts with a computer. |
Человек общается с компьютером. |
A human being's worth less than five bucks. |
Человек стоит меньше 5-ти баксов. |
And... human, I take it? |
Полагаю, ты человек? |
That means you're human. |
Это значит, что ты теперь человек |
He is human, and he pays. |
Он человек и он платит! |
He isn't even human. |
Да он даже не человек. |
The human being, always a new mystery. |
Человек, всегда новая тайна. |
The center of all things is the human being! |
Центром всего сущего является человек! |
It's more than any human - |
Это больше, чем человек... |
That bone's definitely not human. |
Это кости определенно не человек. |
Can't you see she's not human! |
Она же не человек. |
But I am a human being. |
Но я - человек. |
A human being, nothing more. |
Человек, не более. |
Sounds like a skitter-ized human! |
Звучит как скиттеризованный человек. |
He's not even a human being. |
Он даже не человек. |
Not if you're human. |
Если только ты не человек. |
but you're human now. |
но теперь вы - человек. |
Well, I'm only human. |
Я всего лишь человек. |
As human as they come. |
И вы полностью человек, сэр. |