| It is no longer human. | Он больше не человек. |
| That it's not human? | Что это не человек? |
| Your father is a really terrible human being. | Твой отец - ужасный человек. |
| The human is our bounty. | Этот человек - наш подарок. |
| Part animal, part human. | Частично зверь, частично человек. |
| And I'm just an ordinary human. | А я просто обычный человек. |
| He was a human during the day. | Гюох ночью и человек днём... |
| But you are still human. | Но ты всё еще человек. |
| Dave: Human and yet more than human. | Человек и даже больше чем человек |
| It makes you human. | Вы поступите, как нормальный человек. |
| Or even a decent human being. | Или вообще приличный человек. |
| In short, a liquid human. | Короче говоря, жидкий человек. |
| The liquid human got him. | Жидкий человек напал на него. |
| While you're still human? | Что? Пока ты еще человек? |
| The woman's not human. | Эта женщина не человек. |
| It's the human being. | Но я всё равно человек. |
| Truly, I am the last human. | Я и вправду последний человек. |
| I am the last pure human. | Я последний чистокровный человек. |
| I'm the human. | Это я - человек. |
| You're not human, sam. | Ты не человек, Сэм. |
| That doesn't mean you're not human. | Но ты же все-таки человек. |
| I am a human being, not an animal. | Я человек, Ларс. |
| The only human working here, yes. | Единственный человек, да. |
| Because you're a human being. | Потому что ты человек. |
| I dance like a human. | Я танцую, как человек. |