Dependence on a partner (whether human or PAI) is so pronounced that most objectives are impossible to complete without it. |
Зависимость от напарника (будь то человек или ИИ) настолько сильна, что большинство заданий невозможно выполнить без него. |
A human being with a soul, like you or me. |
Да, человек, наделенный душой. |
You are the only human I trust. |
Ты единственный человек, которому я доверяю. |
If you want to live and sleep like a human... pick up those sticks. |
Если ты хочешь жить, как человек... держи палочки. |
It's every human being's right to know love. |
Каждый человек имеет право знать, что такое любовь. |
You're just a human, Dean. |
Ты - лишь человек, Дин. |
Look closer - human plus Time Lord. |
Присмотрись. Человек плюс Повелитель Времени. |
Not unless a human tells them. |
Если только им не скажет человек. |
Whatever it is that's's not human... unlike little dark-eyed Donna. |
Что бы это ни было, что сейчас смотрит... это не человек... в отличие от темноглазой Донны. |
A human being - left the bigfoot prints in that alleyway. |
Человек... оставил следы снежного человека в том переулке. |
No, I think you're human. |
Нет, я думаю ты человек. |
TREVOR: A human being can't survive beyond 1 35. |
Человек не выдерживает температуру выше 135. |
I keep forgetting he's not human. |
Я начала забывать, что он не человек. |
I tell you, human nature. |
Вот, что я тебе скажу, человек слаб. |
You don't understand, human. |
Ты не понимаешь наши пути, человек. |
So still thinking he's not human, Walter? |
Всё ещё думаешь, что он не человек, Уолтер? |
When the human mind has faced tremendous emotional pain, it has no choice but to protect itself. |
Когда человек сталкивается с огромной душевной болью, у него нет шансов защитить себя. |
Don't worry, I'm not human anymore. |
Не беспокойся, я уже не человек. |
I'd say she's human, going by the life- support software. |
Думаю она человек, судя по системе жизнеобеспечения. |
Kubrick... I'm not even sure he's human. |
Кубрик, Да я сомневаюсь, человек ли он вообще. |
I am a human being, like yourself. |
Я такой же человек, как и вы. |
That's how I knew she was a human form. |
Так я понял, что она - человек. |
But I'm also a single human person. |
Но также... я одинокий человек. |
Whether ghosts or human, having a conversation is most important. |
Не важно, призрак или человек, главное вести переговоры. |
Unfortunately, he is not human. |
К сожалению, он не человек. |