But inside you're not human at all. |
Но изнутри ты совсем не человек. |
I'm a human raised by humans. |
А я человек, воспитанный людьми. |
Yes, a human who can fly as a bat. |
Да, человек, который может летать как летучая мышь. |
That other human being, the Doctor, he has found a cure for our people. |
Тот человек, Доктор, нашел способ вылечить наш народ. |
But you, my friend, are human. |
Но ты, друг мой, человек. |
You like to joke about your robot hand and not being human. |
Тебе нравится шутить на тему твоей железной руки и о том, что ты не человек. |
This is the same human being in a different shirt. |
А это ведь тот же самый человек, но в другой спортивной майке. |
The same human bunking in your boxing gym? |
Тот самый человек, что живёт у тебя в боксёрском клубе? |
No human could do that to an Ogre. |
Ни один человек не может сделать этого с Огром. |
Just because a person's a smoker doesn't mean he's not a human being. |
Если человек курит, не следует, что он перестает быть человеком. |
I don't care if you're human or Fae. |
Меня не волнует, человек ты или Фейри. |
Actually he is the human to be loved, Basar. |
Он человек, которому назначено быть любимым, Башар. |
I don't think this is human. |
М: Не думаю, что это человек. |
A human bites into that, the whole block'll know. |
Если его откусит человек, узнает весь район. |
Weres have lived in Jackson for almost 200 years without a single human knowing. |
Оборотни прожили в Джексоне почти 200 лет, и ни один человек про них не знал. |
I remember, this human is important to you. |
Я помню, что этот человек много для тебя значит. |
You, in the car, like a human. |
Или ты едешь в машине, как человек. |
They don't believe I'm a human either. |
Конечно! Они и мне не верят, что я человек. |
I saw the worst a human being can do to another. |
Я видела худшее, что способен причинить человек человеку. |
I'm the main human in his life... |
Я главный человек в его жизни... |
Well, Steve Gray, you are a terrible human being. |
Ладно, Стив Грей, ты ужасный человек. |
It will take more than that to kill me, human. |
Потребуется больше, чем это, чтобы убить меня, человек. |
You're human... except for the hand. |
Ты человек... за исключением руки. |
Yet you are pumping him full of your noxious potions as if he were a human. |
И тем не менее вы накачиваете его своими ядовитыми зельями, как будто он человек. |
He is human, but there are biophysical peculiarities. |
Он человек, но, безусловно, с биофизическими особенностями. |