| Okay, well, I'm so glad you stopped by, Mr. Redmayne. | Что ж, я так рада, что вы заглянули, мистер Редмэйн. |
| You know, Michelle, I am so glad we could make this happen. | Мишель, я так рада, что мы смогли собраться вместе. |
| I'm so glad you could make it. | Я так рада, что ты пришла. |
| [Laughs] - I'm so glad you like it. | Я рада, что тебе понравилось. |
| I'm so glad you wanted to go out. | Я так рада, что ты согласилась выпить со мной. |
| I'm glad you're in on this with me. | Я рада, что ты в этом со мной. |
| At this point I'm just glad somebody knows where I am. | Ну, я рада, что хотя бы кто-то знает, где я. |
| I'mjust glad that you're okay. | Я так рада, что ты живой |
| With all the lies you've told, I'm glad I did. | Я рада, что сделала это, после всей твоей лжи. |
| Daddy, listen, I am so glad that you are happy, but that woman is like a walking tire screech to me. | Папочка, послушай, я так рада, что ты счастлив, но это женщина как ходячий скрип шин для меня. |
| I'm glad you could make it. | Я рада, что ты пришла. |
| I'm so glad you could do this. | Я так рада, что ты смог придти. |
| I'm glad you've come round to my way of thinking. | Я рада, что ты решил согласиться со мной. |
| You know I'm glad we didn't go to that concert. | Я рада, что мы не поехали на концерт. |
| I'm really glad you could make it tonight, sam. | Я рада, что ты пришел, Сэм. |
| But if it has to be someone, I'm glad it's you. | Но если уж кто-то должен быть, то я рада, что это ты. |
| I'm glad you're here to do this with me. | Я рада, что ты рядом со мной. |
| And I am so glad you feel you could confide in me. | И я так рада, что ты доверилась мне. |
| Sonya: Well, I'm glad it's you. | Ну, рада, что это ты. |
| Even though I'm worried about Zedd, I have to admit, part of me is glad the amulet didn't work. | Пусть я и волнуюсь о Зедде, должна сказать, часть меня рада, что амулет не сработал. |
| But I'm glad that they did, because she is lonely and needs connection. | Но я рада, что так случилось, потому что они одиноки и им нужно общение. |
| No matter what happens, I'm really glad I got in that car with you. | Что бы ни случилось, знай, я рада, что села тогда к тебе в машину. |
| so glad that you made it. | Рада, что ты сделал это. |
| It might sound cold I guess, but I'm glad I didn't know what my mother was going through. | Возможно это покажется странным, но я рада, что даже не знала через что ей пришлось пройти. |
| I'm really glad that you feel that way. | Я рада, что ты так считаешь. |