I'm glad you made it. |
Я рада, что ты добралась. |
I'm glad he has such a friend. |
Я рада, что у него такой друг. |
I'm so glad that's all over. |
Я так рада, что всё закончилось. |
I'm so glad I went to the park today. |
Я так рада, что пошла сегодня в парк. |
I'm glad we finally have visited. |
Я рада, что вы к нам приехали. |
I'm glad I'm not a child any more. |
Я рада, что больше не ребенок. |
I'm glad I went out with them. |
Я рада, что пошла с ними. |
I'm just glad that we could make this happen. |
Я просто рада, что мы смогли выбраться сегодня. |
I'm glad I saved you. |
Я рада, что спасла тебя. |
I'm glad you're forming a bond with the child. |
Я рада, что у тебя появляется связь с ребёнком. |
I'm just glad you'll be here to share in my retirement. |
Я просто рада, что ты будешь здесь, разделишь со мной мою отставку. |
I'm glad you're far away from all this. |
Рада, что ты далеко от всего этого. |
I'm glad we finally get a chance to meet. |
Рада, что мы наконец-то встретились. |
I'm so glad you made it, Kelly. |
Я так рада, что ты приехал, Келли. |
I'm so glad you're okay. |
Я так рада, что ты жив. |
I'm glad he found his way out of that world. |
Я рада, что он нашёл путь вырваться из того мира. |
I'm glad he found me. |
Я рада, что он нашёл меня. |
I'm so glad you're not in Shanghai. |
Я так рада, что ты не в Шанхае. |
For once, I'm glad there are no guns. |
На этот раз, я рада, что здесь нет оружия. |
Well, I'm glad you said something. |
Что ж, я рада, что вы высказались. |
If it was on your mind, I'm glad you brought it up. |
Но если это тебя так волновало, то я рада, что ты сказал мне всё в лицо. |
I'm so glad we got to know each other. |
Я так рада, что нам довелось узнать друг друга получше. |
Begging your pardon, Mr Hereward, but I'm glad you didn't. |
Прошу прощения, мистер Хервард, но я рада, что вы этого не сделали. |
I'm glad you want to help, Norman. |
Я рада, что ты хочешь помочь, Норман. |
I'm glad that morale is good. |
Я рада, что дух так силен. |