Английский - русский
Перевод слова Glad
Вариант перевода Рада, что

Примеры в контексте "Glad - Рада, что"

Примеры: Glad - Рада, что
I'm glad you made it. Я рада, что ты добралась.
I'm glad he has such a friend. Я рада, что у него такой друг.
I'm so glad that's all over. Я так рада, что всё закончилось.
I'm so glad I went to the park today. Я так рада, что пошла сегодня в парк.
I'm glad we finally have visited. Я рада, что вы к нам приехали.
I'm glad I'm not a child any more. Я рада, что больше не ребенок.
I'm glad I went out with them. Я рада, что пошла с ними.
I'm just glad that we could make this happen. Я просто рада, что мы смогли выбраться сегодня.
I'm glad I saved you. Я рада, что спасла тебя.
I'm glad you're forming a bond with the child. Я рада, что у тебя появляется связь с ребёнком.
I'm just glad you'll be here to share in my retirement. Я просто рада, что ты будешь здесь, разделишь со мной мою отставку.
I'm glad you're far away from all this. Рада, что ты далеко от всего этого.
I'm glad we finally get a chance to meet. Рада, что мы наконец-то встретились.
I'm so glad you made it, Kelly. Я так рада, что ты приехал, Келли.
I'm so glad you're okay. Я так рада, что ты жив.
I'm glad he found his way out of that world. Я рада, что он нашёл путь вырваться из того мира.
I'm glad he found me. Я рада, что он нашёл меня.
I'm so glad you're not in Shanghai. Я так рада, что ты не в Шанхае.
For once, I'm glad there are no guns. На этот раз, я рада, что здесь нет оружия.
Well, I'm glad you said something. Что ж, я рада, что вы высказались.
If it was on your mind, I'm glad you brought it up. Но если это тебя так волновало, то я рада, что ты сказал мне всё в лицо.
I'm so glad we got to know each other. Я так рада, что нам довелось узнать друг друга получше.
Begging your pardon, Mr Hereward, but I'm glad you didn't. Прошу прощения, мистер Хервард, но я рада, что вы этого не сделали.
I'm glad you want to help, Norman. Я рада, что ты хочешь помочь, Норман.
I'm glad that morale is good. Я рада, что дух так силен.