Английский - русский
Перевод слова Glad
Вариант перевода Рада, что

Примеры в контексте "Glad - Рада, что"

Примеры: Glad - Рада, что
Glad I'm not the only novice. Рада, что не только я новичок.
Glad I left such an impression that night. Рада, что произвела такое впечатление в тот вечер.
Glad we could work things out. Я рада, что мы разобрались.
Glad to see surrogacy hasn't slowed down your social life. Рада, что суррогатное материнство не мешает твоей личной жизни.
Glad to have you with us. Рада, что ты с нами.
Glad you guys could both make it. Рада, что вы обе смогли прийти.
Glad we're paying extra for detail. Рада, что мы приплачиваем за дополнительные уши.
Glad you finally came to your senses. Рада, что ты наконец-то взялся за ум.
Madison: Glad you're okay. Рада, что ты в порядке.
Glad you two could make it. Рада, что вы двое добились успеха.
Glad we could be of service. Рада, что мы смогли помочь.
Glad we moved all the way to California, since we could be totally anywhere. Рада, что мы проехали весь путь до Калифорнии, так как мы могли бы быть совершенно где угодно.
Glad we had this talk though. Рада, что мы смогли поболтать.
Glad you found some kind of peace. Рада, что тебе стало легче.
Glad your parents are getting a second chance. Рада, что у твоих родителей появился второй шанс.
Glad you like it, Mickey. Рада, что тебе нравится, Микки.
Glad that you're a better shot than you are a bellhop. Рада, что стрелок из тебя лучше, чем коридорный.
Glad to see the back of him. Я рада, что временно избавлюсь от него.
Glad to have the FBI's help. Рада, что у нас будет помощь ФБР.
Glad I could be of help. Рада, что могла быть полезной.
Glad it worked out for Lasalle and his brother. Рада, что у Ласалля и его брата всё наладилось.
Glad to see you've extended your stay here in Defiance. Я рада, что вы продлили свой визит здесь, в Дефаенсе.
Glad to see you've crossed over. Рада, что вы изменили свои взгляды.
Glad you're enjoying it so much. Я рада, что тебе понравилось.
Copy that, Tower. Glad Jack's safe. Вас поняла, рада, что с Джеком всё хорошо.