I'm glad you made it back, Wes. |
Я рада, что ты вернулся, Уэс. |
I'm glad that you came with me. |
Я рада, что ты поехала со мной. |
I'm so glad I have a career. |
Как я рада, что у меня есть карьера. |
I'm glad to see your old interests are reasserting themselves. |
Рада, что вы возвращаетесь к прежним интересам. |
I'm glad you got appendicitis, instead of me. |
Я рада, что у тебя аппендицит. |
And I'm so glad you came to our village. |
Я рада, что ты приехал в нашу деревню. |
And I'm glad they didn't hang you. |
И я рада, что ребята не повесили тебя. |
I'm glad you're working again. |
Я рада, что ты снова работаешь. |
But I'm glad you did it. |
Но я рада, что ты сказала. |
I'm so glad you did. |
Я очень рада, что ты это сделала. |
Well, I'm glad you two can be friends. |
Я рада, что вы можете быть друзьями. |
Well, I'm glad you finally got to see it. |
Я рада, что ты, наконец, добрался, чтобы посмотреть. |
I'm glad you clarified that. |
Я рада, что ты поделился. |
Anyway, I'm glad you told me. |
Что бы не случилось, я рада, что ты мне это сказал. |
I'm so glad this tragedy overshadowed Haiti. |
Я так рада, что эта трагедия затмила Гаити. |
Well... glad to see you landed on your feet. |
Ну... рада, что ты встал на ноги. |
Sarge, I'm so glad that shrink cleared you. |
Сержант, я так рада, что психиатр вас допустила. |
But I'm just glad that I could make this reuniting. |
Но я рада, что добилась вашего воссоединения. |
I'm very glad that you decided not to challenge me on this. |
Я очень рада, что ты решила не испытывать мое терпение. |
Actually, I'm glad it's here. |
На самом деле, я рада, что здесь. |
I am so glad that you came. |
Я так рада, что ты пришла. |
I'm glad you're able to come out to lunch with me. |
Рада, что у тебя нашлось время пообедать со мной. |
No, I'm just glad to be away from there. |
Нет, я просто рада, что я далеко оттуда. |
I'm glad I found you, Jason. |
Я рада, что нашла тебя, Джейсон. |
I'm so glad that you like it. |
Я рада, что тебе нравится. |