First, I'm glad to have such a virtuous daughter. |
Я рада, что у меня такая целомудренная дочь. |
So glad I got back in time. |
Я так рада, что вернулась вовремя. |
I'm just glad that it went so well. |
Просто рада, что все прошло так хорошо. |
I'm - I'm glad that you told me. |
Я... я рада, что ты мне рассказал. |
I'm so glad I wrote you that letter. |
Как я рада, что написала тебе то письмо. |
I'm so glad you said that. |
Рада, что вы так сказали. |
I'm glad we're not friends. |
Я рада, что мы больше не изображаем друзей. |
I'm glad you have so much faith in me, Merlin. |
Я рада, что ты настолько мне доверяешь, Мерлин. |
I'm glad you came back. |
Я очень рада, что ты вернулся. |
I'm glad we decided against... |
Я рада, что мы выбрали его... |
I'm glad you're asking for what you want. |
Рада, что вы конкретны в своих желаниях. |
I'm glad you're awake. |
Я рада, что вы проснулись. |
I'm glad you're dying. |
Я рада, что ты умираешь. |
I'm glad you came down. |
Я рада, что ты пришел. |
I mean. I'm glad you're doing better. |
Я рада, что тебе теперь лучше. |
I'm so glad that worked. |
Я так рада, что это сработало. |
I'm glad you're my friend. |
Я рада, что ты мой друг. |
You know what? I'm glad Adam Towers is dead. |
А знаете, я даже рада, что Адам Тауэрс мертв. |
I'm glad we're both children of Kansai province. |
Я рада, что мы обе из провинции Консай. |
Well, I'm so glad I didn't disappoint you. |
Что ж, я рада, что не разочаровала тебя. |
I'm glad I caught you. |
О, рада, что тебя застала. |
I'm so glad it occurred to you. |
Я рада, что вам это пришло в голову. |
I'm certainly glad I do. |
И я очень рада, что знаю. |
Those are the days I'm glad I have my saxophone. |
Это те дни, когда я рада, что у меня есть саксофон. |
I'm so glad I was in town for Jordan's party. |
Я так рада, что в городе на время вечеринки Джордана. |