Glad we cleared that up, then. |
Рада, что мы все прояснили. |
Glad you're seeing it my way. |
Рада, что ты видишь это моими глазами. |
Glad I didn't have to work for him. |
Рада, что мне не пришлось работать с ним. |
Glad you boys could make it. |
Рада, что вы пришли, ребята. |
Glad your spirits are still up. |
Рада, что вы не пали духом. |
Glad someone's having a good night. |
Рада, что кто-то хорошо проводит время. |
Glad you're on our side. |
Рада, что ты с нами. |
Glad we could all get together. |
Рада, что мы смогли собраться. |
Glad you caught her, though. |
Рада, что ты ее поймал. |
Glad we found the miscreant that was doing this to you. |
Я рада, что мы нашли подлеца, который делал это. |
Glad to have you back, Ray. |
Рада, что ты вернулся, Рэй. |
Glad he's realised it at last. |
Рада, что наконец-то он это понял. |
Glad I'm not going with them. |
Я рада, что не лечу с ними. |
Glad I'm not too late. |
Как я рада, что не опоздала. |
Glad to see you're okay. |
Я рада, что ты жив. |
Glad to see you're in one piece. |
Я рада, что ты здоров. |
Glad we're lightening it up. |
Рада, что это мы тоже освещаем. |
Glad I took you along for the ride. |
Рада, что взяла тебя в поездку. |
Glad to see it's working out for you. |
Рада, что это тебе помогло. |
Glad it's not a problem. |
Я рада, что нет проблем. |
Glad we could work out that easement issue for you. |
Рада, что мы смогли решить этот вопрос. |
Glad you like it, Sir John. |
Рада, что вам нравится, сэр Джон. |
Glad we're botdoing so great. |
Рада, что нам обоим все удается. |
Glad you're up on the lingo. |
Рада, что ты следишь за модными словечками. |
Glad my skin color matched up to your bucket list. |
Рада, что мой цвет кожи соответствует твоему списку желаний. |