Английский - русский
Перевод слова Glad
Вариант перевода Рада, что

Примеры в контексте "Glad - Рада, что"

Примеры: Glad - Рада, что
Glad we cleared that up, then. Рада, что мы все прояснили.
Glad you're seeing it my way. Рада, что ты видишь это моими глазами.
Glad I didn't have to work for him. Рада, что мне не пришлось работать с ним.
Glad you boys could make it. Рада, что вы пришли, ребята.
Glad your spirits are still up. Рада, что вы не пали духом.
Glad someone's having a good night. Рада, что кто-то хорошо проводит время.
Glad you're on our side. Рада, что ты с нами.
Glad we could all get together. Рада, что мы смогли собраться.
Glad you caught her, though. Рада, что ты ее поймал.
Glad we found the miscreant that was doing this to you. Я рада, что мы нашли подлеца, который делал это.
Glad to have you back, Ray. Рада, что ты вернулся, Рэй.
Glad he's realised it at last. Рада, что наконец-то он это понял.
Glad I'm not going with them. Я рада, что не лечу с ними.
Glad I'm not too late. Как я рада, что не опоздала.
Glad to see you're okay. Я рада, что ты жив.
Glad to see you're in one piece. Я рада, что ты здоров.
Glad we're lightening it up. Рада, что это мы тоже освещаем.
Glad I took you along for the ride. Рада, что взяла тебя в поездку.
Glad to see it's working out for you. Рада, что это тебе помогло.
Glad it's not a problem. Я рада, что нет проблем.
Glad we could work out that easement issue for you. Рада, что мы смогли решить этот вопрос.
Glad you like it, Sir John. Рада, что вам нравится, сэр Джон.
Glad we're botdoing so great. Рада, что нам обоим все удается.
Glad you're up on the lingo. Рада, что ты следишь за модными словечками.
Glad my skin color matched up to your bucket list. Рада, что мой цвет кожи соответствует твоему списку желаний.