I'm so glad we're waiting. |
Я так рада, что мы не спешим с этим. |
I'm just glad you got out. |
Я рада, что ты выбрался. |
I'm glad you changed your mind. |
Я рада, что ты передумал. |
I'm so glad you're hiring a nanny. |
Я так рада, что ты нанял няню. |
I swear I'm glad he's dead. |
Клянусь, я рада, что он мертв. |
I'm glad you've come back. |
Я рада, что ты вернулся. |
I'm so glad she didn't go for that yellow dress. |
Я так рада, что она не надела то желтое платье. |
I'm glad you came back, Bromley. |
Я рада, что ты вернулся, Бромли. |
I'm glad you came by. |
Я рада, что вы пришли. |
I'm really glad you're alive. |
Я правда рада, что ты жив. |
I'm so glad that you are. |
Я так рада, что тебе лучше. |
You know, I'm actually really glad I missed class. |
Ты знаешь, я на самом деле рада, что пропустила занятие. |
What matters is how glad I am you surprised me. |
Что важно - так это то, как я рада, что ты меня удивил. |
Well, I'm glad that's cleared up. |
Что ж, я рада, что все прояснилось. |
But I'm so glad I waited to do something so important with my fiancé. |
Но я так рада, что дождалась, чтобы сделать нечто особенное с моим женихом. |
I'm glad we didn't have to do the whole apology thing again. |
Я рада, что мы не должны приносить все эти извинения еще раз. |
I'm glad he's happy. |
Я рада, что он счастлив. |
I'm so glad you're home. |
Я так рада, что ты дома. |
I'm glad we finally got around to doing this. |
Я рада, что мы наконец выбрались. |
I'm glad you killed him, Martin. |
Я рада, что ты прикончил его, Мартин. |
I'm glad it all worked out. |
Я рада, что все получилось. |
I'm so glad you treated yourself. |
Я очень рада, что ты побаловала себя. |
I'm really glad you're here, though. |
Я я очень рада, что ты здесь. |
I know this place is crazy, but I'm really glad you came. |
Знаю, здесь просто дурдом, но я очень рада, что ты пришла. |
I'm glad Estee found me. |
Я рада, что Эсти нашла меня. |