Английский - русский
Перевод слова Glad
Вариант перевода Рада, что

Примеры в контексте "Glad - Рада, что"

Примеры: Glad - Рада, что
I'm glad you like my work. Я рада, что вы цените мою работу.
I'm glad you changed your mind. Я рада, что ты поменяла решение.
I am so glad I took a chance on you. Я так рада, что дала тебе шанс.
I'm glad that we met. Я рада, что мы встретились.
I'm glad to have the company. Рада, что у нас будет компания.
I'm so glad you're back. Я так рада, что вы вернулись.
I'm glad you were there when they were asking me those questions. Я рада, что ты был рядом, когда они задавали мне все эти вопросы.
I'm glad you're here, Aramis. Я рада, что вы здесь, Арамис.
I'm just glad she calls and doesn't send her flying monkeys. Рада, что она позвонила. а не послала летучих бандерлогов.
I'm glad you're here with me. Рада, что ты со мной.
Mako, I'm so glad you're here. Мако, я так рада, что ты пришел.
I'm so glad you're enjoying yourselves. Я очень рада, что вы хорошо проводите время.
I'm really glad you're driving me, Ed. Я очень рада, что вы везёте меня, Эд.
I'm glad we did this, Jack. Я рада, что мы сделали это, Джек.
Aunt Marty, I'm so glad you're here. Тетя Марти, я так рада, что ты приехала.
I'm just glad you guys are friends. Я просто рада, что вы ребята дружите.
I'm so glad she's dead. Как я рада, что она мертва.
Joe, glad you could make it in this downpour. Джо, рада, что ты смог приехать в такой ливень.
I'm glad you're not scared off by my telling the truth. Я рада, что ты не пугаешься, когда я говорю правду.
I'm glad that's settled. Я рада, что это мы уладили.
Well, whatever happened with Mako I'm glad it hasn't come between us. Что бы там у нас не было с Мако, я рада, что между нами всё по-прежнему.
I'm so glad that you boys found a way to reconnect. Я так рада, что вы нашли способ возобновить общение.
I'm glad if the wedding was a success. Я рада, что свадьба прошла хорошо.
I was just glad it wasn't me anymore. Я была просто безумно рада, что это больше не я.
I am so glad that we combined our books. Я так рада, что мы объединили наши книжные коллекции.