| She says she got your text, she misses you, and she's glad you get along with your roommate. | Она пишет, что получила твое смс, скучает и рада, что ты поладил с сокамерником. |
| I'm glad you're having so much fun here. | Я так рада, что вам весело вдвоем! |
| Louis, I'm glad you two are going to be walking to school together from now on, but I hired Jeff Malone to handle the S.E.C., not to get me to handle them for him. | Луис, я очень рада, что вы теперь вместе ходите в школу, но я наняла Джеффа Мэлоуна, чтобы именно он занялся КЦБ, а не просил меня заняться этим вместо него. |
| I'm glad you're here, you and your cousins are welcome, stay as long as you need to recuperate. | Я рада, что ты здесь, ты и твои кузены можете оставаься здесь сколько захотите чтобы прийти в себя. |
| It helps to have someone to talk to. I'm glad we're getting this chance to catch up. I wish we had better things to talk about. | Это так помогает, поговорить с кем-то я рада, что мы встретились (усмехается) мне бы хотелось, чтобы у нас были более веселые темы для обсуждения ты знаешь, может это слишком личное но твои проблемы с Ником есть кто-то ещё? |
| I'm very glad Daniel has found someone that he can trust and rely on. | я очень рада, что Дэниел нашел кого-то, кому он может доверять и на кого он может положиться. я надеюсь мы могли бы быть друзьями. |
| Glad we could help. | Рада, что мы смогли помочь. |
| I'm glad that comdrade Kole is here, he's our contributor for many years now, and he sopported our school so many times in it's strife to get modern so I would ask him to hand over this gift. | Я рада, что товарищ Коле присутствует здесь, поскольку он является нашим многолетним сотрудником, неоднократно поддержавшим модернизацию нашей школы, поэтому попрошу товарища Коле вручить этот скромный подарок. |
| I thank all fans and friends for your big support and love. I appreciate it very much and I'm glad to have the opportunity to share my skating and latest news with you. | Спасибо всем фанатам и друзьям за большую поддержку и любовь, я это очень ценю и рада, что с помощью сайта вы сможете узнать меня лучше. |
| However, I'm really glad you used a satin-faced georgette, because it drapes so beautifully. | Так или иначе, я рада, Что ты использовал атласный жоржет, |
| Glad you're out. | Я рада, что тебя отпустили. |
| Glad you're here actually. | Я рада, что ты здесь наконец. |
| Glad you're okay. | Рада, что все в порядке. |
| Glad you could meet him | Я рада, что ты нашла его. |
| No, I mean, I'm just- I'm glad that he told me. | Нет, я имею в виду, что я рада, что он сказал мне. |
| Glad I finally came through. | Рада, что мы наконец-то забудем о них. |
| Glad you're okay... | Рада, что ты в норме... |
| Glad you're out. | Рада, что вы на свободе. |
| Glad I'm working. | Рада, что мне на работу. |
| Glad you made it. | Рада, что вы добрались сюда. |
| Glad you could make it. | Входи... рада, что ты выбрался. |
| Glad somebody made it. | Рада, что хоть то-то сделал это. |
| Glad I could help. | Рада, что я смогла помочь. |
| Glad you made it through. | Рада, что Вы прошли через это. |
| Glad you're out. | Рада, что вы вышли погулять. |