Английский - русский
Перевод слова Glad
Вариант перевода Рада, что

Примеры в контексте "Glad - Рада, что"

Примеры: Glad - Рада, что
So glad you boys stick together in a time of crisis. Я так рада, что вы, ребята, держитесь вместе во время кризиса.
I'm glad you saw it and reacted the way you did. Я рада, что ты заметил и вовремя отреагировал.
I'm glad you're back, Alexandra. Я рада, что вы вернулись, Александра.
I'm glad you're here, Josh. Я рада, что ты пришел, Джош.
I am so glad I got a chance to clean up the mess for a change. Я так рада, что мне выпала возможность навести порядок для разнообразия.
And I glad office is up to snuff. И я рада, что кабинет на должном уровне.
Well, I'm just glad all this nonsense with Tricia Takanawa is over. Ну, я рада, что вся эта ерунда с Тришей Таканава закончилась.
I'm so glad you could come see the house. Я так рада, что вы смогли прийти осмотреть дом.
I'm glad it's you. Привет, я рада, что это ты.
Well, I'm glad we're friends again. Я рада, что мы снова подруги.
Still, I'm glad that you two made it back alive. Но я рада, что вы оба живые вернулись.
Well, glad you two could make it. Рада, что вы всё-таки добрались.
I'm really glad that I got to know you. Я очень рада, что познакомилась с тобой поближе.
I'm glad that you came. Я рада, что ты здесь.
I'm glad you were with me. Я рада, что со мной был ты.
Yes? - I'm so glad you made it. Я так рада, что вы приехали.
I'm just glad you're safe. Я просто рада, что ты в безопасности.
I'm glad she gets to spend eternity here. Я рада, что она проведёт вечность здесь.
I'm glad you made it. Я рада, что ты дошла.
I'm glad everyone's okay... or will be okay. Я рада, что все в порядке... или будет.
I'm glad you've come. Я так рада, что ты пришла.
But I'm glad Mary's coming straight back. Но я рада, что Мэри едет прямо домой.
I'm glad you're back. Я рада, что вы вернулись.
Well, I'm glad you're home. Ну, я рада, что ты дома.
Oscar, I am so glad you just got here. Оскар, я так рада, что ты здесь.