| So glad you boys stick together in a time of crisis. | Я так рада, что вы, ребята, держитесь вместе во время кризиса. |
| I'm glad you saw it and reacted the way you did. | Я рада, что ты заметил и вовремя отреагировал. |
| I'm glad you're back, Alexandra. | Я рада, что вы вернулись, Александра. |
| I'm glad you're here, Josh. | Я рада, что ты пришел, Джош. |
| I am so glad I got a chance to clean up the mess for a change. | Я так рада, что мне выпала возможность навести порядок для разнообразия. |
| And I glad office is up to snuff. | И я рада, что кабинет на должном уровне. |
| Well, I'm just glad all this nonsense with Tricia Takanawa is over. | Ну, я рада, что вся эта ерунда с Тришей Таканава закончилась. |
| I'm so glad you could come see the house. | Я так рада, что вы смогли прийти осмотреть дом. |
| I'm glad it's you. | Привет, я рада, что это ты. |
| Well, I'm glad we're friends again. | Я рада, что мы снова подруги. |
| Still, I'm glad that you two made it back alive. | Но я рада, что вы оба живые вернулись. |
| Well, glad you two could make it. | Рада, что вы всё-таки добрались. |
| I'm really glad that I got to know you. | Я очень рада, что познакомилась с тобой поближе. |
| I'm glad that you came. | Я рада, что ты здесь. |
| I'm glad you were with me. | Я рада, что со мной был ты. |
| Yes? - I'm so glad you made it. | Я так рада, что вы приехали. |
| I'm just glad you're safe. | Я просто рада, что ты в безопасности. |
| I'm glad she gets to spend eternity here. | Я рада, что она проведёт вечность здесь. |
| I'm glad you made it. | Я рада, что ты дошла. |
| I'm glad everyone's okay... or will be okay. | Я рада, что все в порядке... или будет. |
| I'm glad you've come. | Я так рада, что ты пришла. |
| But I'm glad Mary's coming straight back. | Но я рада, что Мэри едет прямо домой. |
| I'm glad you're back. | Я рада, что вы вернулись. |
| Well, I'm glad you're home. | Ну, я рада, что ты дома. |
| Oscar, I am so glad you just got here. | Оскар, я так рада, что ты здесь. |