Английский - русский
Перевод слова Glad
Вариант перевода Рада, что

Примеры в контексте "Glad - Рада, что"

Примеры: Glad - Рада, что
I'm glad you tracked me down. Я рада, что вы меня нашли.
I'm glad they're going together tonight. Я рада, что они ушли вместе.
I'm so glad we're both so into student privacy. Я так рада, что мы оба заинтересованы в жизни учащихся.
I'm just glad he's gone. Я рада, что его нет.
I'm glad you're doing okay. Я рада, что ты справляешься.
And I'm glad we figured it out before anybody else got hurt. И я рада, что мы во всём разобрались, прежде чем кто-то ещё пострадал.
I am so glad that marisol recommended you. Я так рада, что Марисоль тебя порекомендовала.
No, I'm glad that you find my humiliation so entertaining. Нет, я рада, что мое унижение кажется тебе таким забавным.
Well then, I'm glad I wasn't wearing my circulation socks. Ну тогда я рада, что не успела надеть компрессионные чулки.
And I'm really glad it's out there. И я очень рада, что ты узнала об этом.
I'm glad you're fine. Я рада, что ты в порядке, но я нет.
I'm glad she was born safely. Я рада, что она родилась благополучно.
So glad you're all right. Так рада, что ты в порядке.
I'm glad you can see my side. Я рада, что Вы приняли мою сторону.
I'm glad it's not cannibals. Рада, что это не каннибалы.
I'm glad you're here, Odo. Я рада, что ты здесь, Одо.
I'm so glad you're outside of the fantasy. Я так рада, что ты вне пределов этой фантазии.
I'm glad you're here, Jean. Я так рада, что вы здесь, Жан.
I'm glad you like it. Я рада, что тебе нравится.
I'm glad we got that over with. Я рада, что мы сделали это.
I'm glad he's here. Я рада, что он здесь.
I'm glad we got to partner up. Я рада, что мы стали напарниками.
I'm glad he's found a little piece of happiness with you. Я рада, что он обрёл хотя бы немного счастья с тобой.
I'm glad I know you, George Bailey. Я рада, что мы с тобой знакомы.
I'm glad to know they delivered. Я рада, что они тебе понравились.