I'm so glad you use your genius for evil instead of good. |
Я так рада, что ты используешь свой талант в плохих, а не в хороших целях. |
Louis, glad you're here. |
Луис, рада, что ты зашел. |
I'm glad you're ready to... |
Я рада, что ты готова... |
I'm really glad you told me. |
Я рада, что ты сказал мне. |
I'm glad it's over. |
Я рада, что все кончено. |
Well, I'm glad you made it. |
Я рада, что ты пришла. |
I was so nervous to ask you, but I'm really glad that I did. |
Я так нервничала, когда спрашивала, но я очень рада, что спросила. |
Well, I'm glad you're mine. |
Ну, я рада, что у меня есть ты. |
But I'm glad that you are. |
Но я рада, что все в порядке с тобой. |
I'm glad that you're my only female friend. |
Я рада, что ты моя единственная подруга. |
I'm really glad you brought her. |
Я рада, что ты привез ее. |
I'm so glad you called. |
Я так рада, что вы позвонили. |
I'm so glad we're finally doing this. |
Я так рада, что мы это сделаем. |
I'm so glad you're part of her life. |
Я так рада, что ты являешься частью её жизни. |
I'm really glad you're home. |
Я очень рада, что ты дома. |
I'm very glad you've come to see me. |
Я очень рада, что вы приехали повидать меня. |
I'm glad you told me. |
Я рада, что вы сказали мне. |
I'm glad you are here. |
Я рада, что ты здесь. |
She's glad you're okay. |
Она рада, что ты в порядке. |
Still, glad you made me buy him a card. |
Но я рада, что ты вынудила меня купить ему открытку. |
I'm just glad my hair is back to normal. |
Я просто рада, что моя прическа прежняя. |
I'm glad she killed him. |
Я рада, что она убила его. |
I'm so glad I thought of it. |
Я так рада, что я придумала его. |
I'm glad we talked, larry. |
Рада, что мы поговорили, Ларри. |
I'm glad we could put the past behind us now. |
Я рада, что мы можем забыть о прошлом. |