Английский - русский
Перевод слова Glad
Вариант перевода Рада, что

Примеры в контексте "Glad - Рада, что"

Примеры: Glad - Рада, что
I'm glad you're up for this, Rudy. Я рада, что ты решился, Руди.
I'm glad you got away from her. Я рада, что ты расстался с ней
Bet you're glad I didn't say banana. Ты рада, что я не сказала "банан"?
Dee Dee, I'm so glad you got mad at me. Диди, я так рада, что ты на меня накричала.
I'm so glad you're having fun with all this. Я так рада, что тебя это все веселит.
I'm so glad you're still in Miguel's life. Я так рада, что ты все еще присутствуешь в жизни Мигеля.
Well, I'm glad you've joined a club at school. Я очень рада, что ты вступила в школьный клуб.
I'm glad they have each other, even though I don't approve of consorting with the employees. Я рада, что они вместе, хоть я и не одобряю отношения на работе.
Peter, I'm so glad you patched things up with your friends. Питер, я так рада, что у тебя больше нет проблем с друзьями.
I'm so glad that you and I were able to bury the hatchet. Я так рада, что мы с вами можем сложить оружие.
I'm just glad I didn't go for the sculpture. Я так рада, что не подарила статую.
I'm glad that we got a chance to bond over my mom earlier, But I also have to do my job. Я рада, что знакомство с моей мамой сблизило нас, но ещё я должна делать свою работу.
You're glad to be rid of her. Ты только рада, что ее нет.
I'm... I'm honestly kind of glad to know. Я даже рада, что знаю, правда.
I'm actually really glad that I don't have to sue you. Я так рада, что не придётся подавать на тебя в суд.
Whoo! Girl, I am so glad I moved next door. Девчонки, я так рада, что мы соседки.
But she's glad you're here... and looks forward to seeing you in the morning. Она рада, что ты здесь и надеется увидеть тебя утром.
Well, Prue, I'm glad you said that, because... Прю, рада, что ты так говоришь, ведь...
It's the first time I've ever been glad my father's not aware of anything. Впервые в жизни я рада, что мой отец ничего не понимает.
You know, I'm glad we didn't become friends with them. Знаете, я даже рада, что мы с ними не подружились.
I'm glad Lady Gaga wants to engage people... Я рада, что Леди Гага привлекает внимание...
Sam, I'm so glad you came. эм, € так рада, что ты пришел.
I'm so glad you were able to do this. Я рада, что вы пришли.
I'm glad you've come to that realization, Я рада, что ты пришел к этому пониманию
Well, I'm glad you could find the time, chief... Но, шеф, я рада, что вы нашли время...