I'm so glad you decided not to do the shuttle program, Ty. |
Я рада, что ты решил не присоединяться к программе шаттлов, Тай. |
I'm glad you're out of there. |
Рада, что ты оттуда съехал. |
Well, I'm glad you two are talking, anyway. |
Я рада, что вы начали разговаривать. |
Come here! Grayson, I'm so glad you're... |
Грэйсон как я рада, что ты цел и невредим. |
I'm glad you're you and not your brother. |
Я рада, что ты - это ты, а не твой брат. |
In truth, I'm rather glad it was I who got to entrap you so artfully. |
По правде говоря, я весьма рада, что так искусно, заманила вас в эту ловушку. |
But I just think you've come so far, and I'm so glad that we are leaving the Parks Department in your hands. |
Но я лишь думаю, что ты прошёл такой долгий путь, и я очень рада, что мы оставляем департамент парков в твоих руках. |
Well, I'm glad I could help, and thank you very much for the coffee. |
Рада, что смогла помочь, и большое спасибо за кофе. |
Even if we don't stay together, I'm glad I got it over with. |
Даже если мы не будем вместе, я рада, что это случилось. |
I'm really glad that Mads decided to move in. |
Я действительно рада, что Медс решила въехать |
She must be very glad to have you helping her from dusk till dawn. |
И она, должно быть, очень рада, что ты помогаешь ей по ночам. |
I'm glad that we're getting away for a... for a night. |
Я рада, что мы так сбежали на ночь. |
I'm glad things are getting better for you. |
Я рада, что у тебя дела налаживаются |
I'm so glad your father's tools are still getting some use. |
Я так рада, что инструменты вашего отца еще находят применение |
I am only glad that he and his brother were not with my father to be butchered by your axe. |
Я рада, что их с братом не было с моим отцом, когда вы отрубили ему голову. |
I'm glad it's to be this way. |
И я рада, что все вышло именно так. |
TARA: I'm so glad it was you behind the wheel. |
Я рада, что именно ты была за рулём. |
I'm so glad you accepted that thing that I claimed was a macchiato, but was really three kinds of syrup and soda water. |
Я рада, что ты взял ту штуку, которая по моим словам была макиато, а на деле оказалась содовой с тремя видами сиропа. |
I'm... I'm glad we cleared that up. |
Я... рада, что мы это прояснили. |
I'm glad he's not around to see it. |
Я рада, что он этого не видит. |
Well, I'm glad that worked out for you, but I'd like to go. |
Что ж, рада, что это тебе помогло, но я бы хотела уйти. |
I'm so glad you're finally happy at your new school. |
Я так рада, что тебе нравится в школе. |
You brought me back for a reason, and I'm so glad you did. |
Ты не зря вернула меня, и я рада, что ты это сделала. |
No, but suddenly I'm glad it's there. |
Нет, но я рада, что она есть. |
We're glad you're here now. |
Я рада, что вы здесь. |