| I'm certainly glad you're all right. | Я очень рада, что с вами всё хорошо. |
| I'm glad in a way this happened. | Но я рада, что так получилось. |
| I'm glad it was nothing. | Я рада, что ничего не было. |
| I'm so glad that you could make it, Jax. | Я так рада, что ты пришёл, Джекс. |
| Denise, I'm glad I ran into you. | Дениз, как я рада, что встретилась с тобой. |
| I'm so glad you made it. | Как я рада, что ты пришел. |
| Well, I'm glad you see. | Я рада, что ты это понимаешь. |
| I'm glad it's happened at such a lovely place. | Я рада, что это случилось в таком восхитительном месте. |
| I'm glad we can be friends at last. | Я рада, что мы можем наконец подружиться. |
| I'm glad you found another dimension you can exist in. | Я рада, что ты нашёл себе новое жизненное состояние. |
| I am so glad my baby's finally meeting my baby. | Я так рада, что моя малышка наконец познакомилась с моим малышом. |
| I'm glad you didn't bail. | Я рада, что ты не ушел. |
| I'm so glad you're here, Tommy. | Я так рада, что ты здесь, Томми. |
| I'm just glad you're safe. | Я так рада, что ты в порядке. |
| I am so glad you guys convinced me to go out. | Я так рада, что вы уговорили меня прогуляться. |
| I'm glad they're back. | Я рада, что они вернулись... |
| I'm glad you're watching this film. | Я так рада, что ты посмотришь этот фильм. |
| I'm glad I got to see you. | Я рада, что мне удалось увидеть тебя. |
| Speaking of husks, I'm glad you're finally ready to open up about them. | Кстати, я рада, что ты наконец-то готов рассказать про них. |
| I'm just glad you finally figured out what you want. | Я рада, что ты наконец разобрался с тем, чего хочешь. |
| I'm glad I could help a little. | Но я рада, что смогла немного помочь. |
| No, I'm glad to know the truth. | Нет, я рада, что узнала правду. |
| I'm glad you have her. | Я рада, что она с тобой. |
| I'm just glad that you decided to take the plunge. | Я просто рада, что ты решила нырнуть. |
| And I'm glad that you told everyone. | И я рада, что ты всем рассказал. |