Английский - русский
Перевод слова Glad
Вариант перевода Рада, что

Примеры в контексте "Glad - Рада, что"

Примеры: Glad - Рада, что
I'm just glad you weren't wrong about him. Я просто рада, что ты в нем не ошиблась.
So glad you all could come. Рада, что вы все смогли придти.
I am very glad you're here. Я очень рада, что ты здесь.
I'm glad you're here. Я рада, что ты пришел.
I'm really glad it was with you. Я очень рада, что это было с тобой.
I'm just so glad it's all in the past. Я просто так рада, что это все в прошлом.
I am so glad your father didn't hear that. Я так рада, что твой отец это не слышал.
I'm glad you're not a Neanderthal. Я рада, что ты не неандерталец.
I'm just glad it wasn't something worse. Я просто рада, что это еще не самое ужасное.
I'm glad you can see it. Я рада, что ты это видишь.
Well, glad you finally got the memo. Рада, что до тебя наконец дошло.
I'm just glad that the box was destroyed. Я рада, что прибор уничтожен.
I'm so glad to see you feeling better. Я так рада, что ты поправляешься.
I'm glad in a way I didn't have to testify against him now. Я даже рада, что не пришлось против него свидетельствовать.
And how glad I am it was you. И я очень рада, что этим человеком оказались именно вы.
I'm glad I tried this. Я рада, что попробовала это.
I'm just glad I've nipped it in the bud. Я просто рада, что пресекла это в зародыше.
I'm glad you all had a grand time. Я рада, что всем понравилось.
I'm just glad that you're back. Я рада, что ты вернулась.
At least I'm glad he's all right. По крайней мере, я рада, что с ним всё в порядке.
I'm glad you're not a detective. Я рада, что ты не детектив.
And I'm glad she was there. И я рада, что она была с вами.
I'm glad you guys are reacting this way. Я рада, что вы реагируете именно так.
I'm glad this creature got to see some honesty... before he dies. Рада, что это создание увидит немного честности перед тем, как умрет.
Well, I'm glad you got it... Я рада, что ты получил это...