| I'm just glad you weren't wrong about him. | Я просто рада, что ты в нем не ошиблась. |
| So glad you all could come. | Рада, что вы все смогли придти. |
| I am very glad you're here. | Я очень рада, что ты здесь. |
| I'm glad you're here. | Я рада, что ты пришел. |
| I'm really glad it was with you. | Я очень рада, что это было с тобой. |
| I'm just so glad it's all in the past. | Я просто так рада, что это все в прошлом. |
| I am so glad your father didn't hear that. | Я так рада, что твой отец это не слышал. |
| I'm glad you're not a Neanderthal. | Я рада, что ты не неандерталец. |
| I'm just glad it wasn't something worse. | Я просто рада, что это еще не самое ужасное. |
| I'm glad you can see it. | Я рада, что ты это видишь. |
| Well, glad you finally got the memo. | Рада, что до тебя наконец дошло. |
| I'm just glad that the box was destroyed. | Я рада, что прибор уничтожен. |
| I'm so glad to see you feeling better. | Я так рада, что ты поправляешься. |
| I'm glad in a way I didn't have to testify against him now. | Я даже рада, что не пришлось против него свидетельствовать. |
| And how glad I am it was you. | И я очень рада, что этим человеком оказались именно вы. |
| I'm glad I tried this. | Я рада, что попробовала это. |
| I'm just glad I've nipped it in the bud. | Я просто рада, что пресекла это в зародыше. |
| I'm glad you all had a grand time. | Я рада, что всем понравилось. |
| I'm just glad that you're back. | Я рада, что ты вернулась. |
| At least I'm glad he's all right. | По крайней мере, я рада, что с ним всё в порядке. |
| I'm glad you're not a detective. | Я рада, что ты не детектив. |
| And I'm glad she was there. | И я рада, что она была с вами. |
| I'm glad you guys are reacting this way. | Я рада, что вы реагируете именно так. |
| I'm glad this creature got to see some honesty... before he dies. | Рада, что это создание увидит немного честности перед тем, как умрет. |
| Well, I'm glad you got it... | Я рада, что ты получил это... |