| His delegation reiterated its full support for the report adopted by the Special Committee and hoped that the Fourth Committee would adopt the draft resolutions contained therein by consensus. | Его делегация подтверждает свою полную поддержку доклада, принятого Специальным комитетом, и надеется, что Четвертый комитет примет содержащиеся в нем проекты резолюций консенсусом. |
| The Fourth King devoted 34 years of his reign to setup every political and public institution necessary for the introduction of parliamentary democracy in 2008. | Четвертый король посвятил 34 года своего правления созданию всех политических и общественных институтов, необходимых для введения в 2008 году парламентской демократии. |
| The Fourth Global Forum, Doha, December 2011 | Четвертый Глобальный форум (Доха, декабрь 2011 года) |
| The First and Fourth Committees of the General Assembly may also decide to hold a joint ad hoc meeting to address possible challenges to space security and sustainability. | Первый и Четвертый комитеты Генеральной Ассамблеи могут также принять решение о созыве совместного специального заседания для рассмотрения возможных проблем, создающих угрозу безопасности и устойчивости в космосе. |
| (Fourth Committee): African States | (Четвертый комитет): государства Африки |
| 11-13 December 2011: Fourth Forum of the Alliance of Civilizations in Doha; | 11 - 13 декабря 2011 года: четвертый Форум Альянса цивилизаций, Доха; |
| UNECE jointly with ESCAP organized the Fourth International Forum: Energy for Sustainable Development; organization of International Training Courses on Business Planning for Energy Efficiency Projects. | ЕЭК ООН совместно с ЭСКАТО организовала четвертый Международный форум на тему "Энергетика для устойчивого развития"; и международные учебные курсы по бизнес-планированию энергоэффективных проектов. |
| Fourth Action Plan to be launched 2014 | Четвертый План действий, намеченный на 2014 год |
| Fourth report on implementation of counter-terrorism measures | Четвертый доклад об осуществлении мер по борьбе |
| Fourth step: Picture-taking and DUI print-out | Четвертый этап: фотографирование и отпечатывание ЕУЛ |
| The Fourth Committee should restore its reputation as a serious and reliable United Nations organ by terminating, once and for all, the mandate of the Special Committee. | Четвертый комитет должен восстановить свою репутацию серьезного и заслуживающего доверия органа Организации Объединенных Наций, отменив раз и навсегда мандат Специального комитета. |
| We understand that the Fourth Committee will be holding a hearing in October on the Question of Guam and would like to... present testimony at that hearing. | Насколько мы понимаем, в октябре Четвертый комитет намерен провести заседание по вопросу о Гуаме, и мы хотели бы... сделать заявление на этом заседании. |
| The Fourth Committee granted the following requests for hearing in connection with its consideration of the item: | В связи с рассмотрением данного пункта Четвертый комитет удовлетворил просьбы о заслушании, поступившие от следующих лиц: |
| It was sometimes claimed that the resolutions passed year after year by the Special Committee on decolonization and the Fourth Committee were repetitive. | Иногда говорят, что резолюции, которые год за годом принимают Специальный комитет по деколонизации и Четвертый комитет, повторяют друг друга. |
| Swaziland Fourth report 6 May 1976 25 | Свазиленд Четвертый доклад 6 мая 1976 года 25 |
| Namibia 1/ Fourth report 11 December 1989 2 | Намибия 1/ Четвертый доклад 11 декабря 1989 года 2 |
| B. Fourth International Colloquium on the Permanent | В. Четвертый международный коллоквиум по вопросу о посто- |
| The Fourth Committee held a general debate on those items over six meetings and heard 24 speakers, 2 representatives of Non-Self-Governing Territories and 17 petitioners. | Четвертый комитет провел общую дискуссию по этим пунктам на шести заседаниях, в ходе которых было заслушано 24 оратора, 2 представителя несамоуправляющихся территорий и 17 петиционеров. |
| That was the only doctrine of the General Assembly, the Fourth Committee and the Special Committee on decolonization. | Оратор заявляет, что таков единственный подход к вопросу деколонизации, который применяют Генеральная Ассамблея, Четвертый комитет и Специальный комитет. |
| United States Court of Appeals, Fourth Circuit | Апелляционный суд Соединенных Штатов, четвертый округ |
| Judicial Studies Board - Fourth Annual Report of the Ethnic Minorities Advisory Group | Совет по изучению судебной практики - четвертый ежегодный доклад Консультативной группы по этническим меньшинствам |
| The Fourth UNU Environmental Forum was organized in May on the topic "Population, Land Management and Environmental Change". | В мае был организован четвертый Глобальный экологический форум УООН, посвященный теме "Народонаселение, землепользование и изменение окружающей среды". |
| Dominican Fourth report 24 June 1990 3 | Доминиканская Четвертый доклад 24 июня 1990 года 3 |
| Grenadines Fourth report 9 December 1988 5 | Четвертый доклад 9 декабря 1988 года 5 |
| Sierra Leone Fourth report 4 January 1976 26 | Сьерра-Леоне Четвертый доклад 4 января 1976 года 26 |