Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертый

Примеры в контексте "Fourth - Четвертый"

Примеры: Fourth - Четвертый
We have the entire fourth floor working to break the worm's encryption. Весь наш четвертый этаж работает над тем, чтобы взломать его код.
The fourth panellist, Kjartan Hoydal, Secretary of the North-East Atlantic Fisheries Commission, provided a report on the outcome of the fourth meeting of Regional Fishery Bodies, which was held on 14 and 15 March 2005. Четвертый докладчик, Картан Хойдаль (секретарь Комиссии по рыболовству в северо-восточной части Атлантического океана), доложил об итогах четвертого Совещания региональных органов по рыболовству, которое состоялось 14 - 15 марта 2005 года.
The school's two fourth grade classes. the other fourth grade? Два класса четвертого класса школы. другой четвертый класс?
The third and fourth series of informal consultations were held at Geneva: the third on 5 and 6 May 1997 and the fourth on 4 and 5 December 1997. Третий и четвертый раунды неофициальных консультаций состоялись в Женеве соответственно 5-6 мая 1997 года и 4-5 декабря 1997 года.
The fourth review of the financial mechanism includes consideration of the findings of the fourth overall performance study, as well as invitations to the Global Environment Facility (GEF) to enhance its support and improve its modalities, and guidance for GEF in doing so. Четвертый обзор финансового механизма включает рассмотрение выводов четвертого исследования общей эффективности деятельности, а также призыв к Глобальному экологическому фонду (ГЭФ) активизировать свою поддержку и усовершенствовать свои механизмы и руководство для ГЭФ в этой связи.
Expectations for the fourth year of the activities of the Special Tribunal С. Перспективы на четвертый год работы Специального трибунала по Ливану
The fourth seminar for prosecutors on the policy challenges in the prosecution and prevention of terrorism was held in Dar es Salaam, United Republic of Tanzania, in February. В феврале в Дар-эс-Саламе, Объединенная Республика Танзания, был проведен четвертый семинар для прокуроров, посвященный стратегическим проблемам в деле судебного преследования и предупреждения терроризма.
The fourth Global Review of Aid for Trade, on the theme "Connecting to value chains", was held in Geneva in July 2013. В июле 2013 года в Женеве был проведен четвертый глобальный обзор хода осуществления инициативы «Помощь в торговле», который был посвящен теме: «Налаживание связи между производством и сбытом».
The objective of the fourth phase (2013-2016) of the Paris Pact initiative is to demonstrate the results of heightened collaboration among its 78 partners in the above-mentioned four priority areas. Четвертый этап (2013-2016 годы) инициативы "Парижский пакт" призван продемонстрировать результаты активизации взаимодействия 78 партнеров в четырех вышеупомянутых приоритетных областях.
Unfortunately, despite the care at home, he relapsed on the fourth day and passed away. К сожалению, несмотря на лечение на дому, он перенес рецидив на четвертый день и скончался.
The fourth infantry battalion, comprising the quick-reaction force, will be in support throughout Liberia, as required. Четвертый пехотный батальон, в который входят силы быстрого реагирования, в соответствующих случаях будет привлекаться для оказания поддержки на всей территории Либерии.
A fourth P-3 officer would be responsible for the continuous development of tools, manuals and training materials, based on factual evidence, solid research and good practices. Четвертый сотрудник класса С-З будет отвечать за непрерывную разработку инструментов, пособий и учебных материалов на основе фактических данных, серьезных исследований и передовой практики.
The complainant's fourth arrest and detention Четвертый арест заявителя и его содержание под стражей
UNOPS implemented a further control over new starters in the reconciliation process undertaken in the fourth quarter of 2013 В рамках процедуры выверки счетов за четвертый квартал 2013 года ЮНОПС внедрило дополнительный механизм учета новых сотрудников.
For the fourth consecutive year, economic losses from disasters had exceeded $100 billion, demonstrating that ignoring disaster risk was no longer an option. Четвертый год подряд экономические потери, понесенные в результате бедствий, превышают 100 миллиардов долларов США.
A fourth aspect in this scenario concerns the domestic and international economic policy environments, which have shifted, but in unbalanced ways. Четвертый аспект этого сценария связан с экономической политикой на национальном и международном уровнях, которая изменилась, но не сбалансированным образом.
In 1995, Kazakhstan withdrew the world's fourth most powerful nuclear arsenal from its territory and dismantled its nuclear weapons production and testing infrastructure. Казахстан вывел со своей территории в 1995 году четвертый по своей мощи в мире ядерный арсенал и демонтировал инфраструктуру производства и испытания ядерного оружия.
The fourth structured dialogue provided a forum for interactive discussion among Member States and other stakeholders on concrete next steps in the area of technology facilitation, based on the notes proposed by the co-moderators. Четвертый структурированный диалог послужил платформой для интерактивного обсуждения государствами-членами и другими заинтересованными сторонами конкретных последующих мер в области содействия развитию технологий на основе записок, представленных координаторами.
The fourth option would consist of supporting the resumption of community dialogue and administration by the communities under the supervision of the Abyei Joint Oversight Committee. Четвертый вариант - поддержка возобновления межобщинного диалога и работы администрации общин под руководством Объединенного контрольного комитета по Абьею.
As South Sudan enters its fourth year of independence, I recall the hopes and expectations of the people when their country was established on 9 July 2011. По мере того, как Южный Судан вступает в четвертый год независимости в этом месяце, я вспоминаю о надеждах и ожиданиях народа Южного Судана в момент создания его страны 9 июля 2011 года.
During the reporting period, the fourth round of the polio vaccination campaign was carried out, reaching 2.8 million children under 5 years of age. В отчетный период был проведен четвертый этап кампании по вакцинации от полиомиелита, в ходе которого было привито 2,8 миллиона детей младше пяти лет.
A fourth saw it as an unusual opportunity to make a significant contribution to peace and security within one's region, as well as globally. Четвертый увидел в этом необычную возможность внести значительный вклад в дело мира и безопасности в регионе и мире.
The year 2013 was the fourth year after implementation of IPSAS in UNIDO. В 2013 году МСУГС применялись уже четвертый год подряд в ЮНИДО.
The fourth corporate issue concerned the lack of guidance with respect to the proper set-up and use of Atlas for the recording and monitoring of programme/project activities and expenditures. Четвертый корпоративный вопрос касался отсутствия руководящих указаний в отношении надлежащего создания и использования системы «Атлас» для регистрирования и контроля деятельности и расходов по программам/проектам.
A fourth report was submitted by Indonesia, in which the urgent need to standardize the names of the islands in Indonesia was outlined. Индонезией был представлен четвертый доклад, посвященный острой необходимости стандартизации названий островов в Индонезии.