A fourth round was then carried out, with 100 ballots cast. |
Затем состоялся четвертый тур голосования, в котором было подано 100 бюллетеней. |
A fourth revised ECE standardization list including energy-efficiency concerns of member Governments will be prepared for adoption in 1997. |
Для принятия в 1997 году будет подготовлен четвертый пересмотренный перечень ЕЭК по стандартизации, включая соображения правительств стран-членов по вопросам энергоэффективности. |
The Experiment in India held its fourth annual "All India Meet" in December of 1995. |
В декабре 1995 года отделение "Эксперимента" в Индии провело свой четвертый ежегодный форум под названием "Встречается вся Индия". |
We look forward to the fourth report on the implementation of the Guatemala peace agreements. |
Мы ожидаем четвертый доклад об осуществлении гватемальских мирных соглашений. |
The third and fourth scenarios can unfold even if the US remains the principal security anchor for Asia. |
Третий и четвертый сценарий могут произойти, даже если США останутся основным гарантом безопасности в Азии. |
The Commission's work programme on the issue, adopted in 1995, is in its fourth year of implementation. |
Осуществление программы работы Комиссии по этому вопросу, принятой в 1995 году, длится уже четвертый год. |
A fourth RASC is planned for the end of 1999. |
В конце 1999 года планируется открыть четвертый РЦР. |
The first, second and fourth of these criteria are explicitly addressed in the other four treaties. |
Первый, второй и четвертый из этих критериев прямо предусматриваются и в остальных четырех договорах. |
The fourth report showed significant developments, which testified to the Government's commitment to ensuring real progress for women. |
Четвертый доклад показывает значительные изменения, которые свидетельствуют о приверженности правительства осуществлению реального прогресса в области улучшения положения женщин. |
The fourth ministerial symposium will be convened at Vienna, from 27 November to 5 December 1997. |
Четвертый симпозиум министров пройдет в Вене 27 ноября-5 декабря 1997 года. |
If those paragraphs were reinstated, the fourth preambular paragraph of the current resolution could be deleted. |
Если эти пункты будут восстановлены, четвертый пункт преамбулы данной резолюции можно было бы опустить. |
Armenia is the fourth largest Commonwealth of Independent States (CIS) recipient of scientific grants from the Soros Foundation. |
Армения - четвертый крупнейший в Содружестве Независимых Государств (СНГ) получатель научных стипендий из Фонда Сороса. |
The fourth area is respect for human rights, which is the foundation of democracy. |
Четвертый компонент - уважение к правам человека, который является основой демократии. |
UNFPA should therefore increase the resources allocated to the fourth country programme (1998-2001). |
Поэтому ЮНФПА должен увеличить ресурсы, выделяемые на четвертый страновой план (1998-2001 годы). |
The methane cycle, also known in some respects as the carbon cycle, is being added as a fourth factor. |
Сейчас к ним присоединяется четвертый фактор - метановый цикл, известный также по некоторым причинам в качестве углеродного цикла. |
A fourth such workshop in Latin America and a fifth in China are envisaged in 1995. |
Четвертый такой практикум в Латинской Америке и пятый в Китае намечено провести в 1995 году. |
Despite this, in the fourth year of the conflict, I still feel it is my responsibility to reaffirm my position. |
Несмотря на это, на четвертый год конфликта я по-прежнему считаю моей обязанностью вновь подтвердить мою позицию. |
Paragraph 12 dealt with the size of the contingency fund, which was the fourth element to be addressed. |
В пункте 12 говорится об объеме резервного фонда, который образует четвертый элемент, подлежащий обсуждению. |
Surveys have proved that almost every fourth man considers the traditional division of housework to be normal. |
Как показывают результаты исследований, практически каждый четвертый мужчина считает, что традиционное разделение функций в семье является нормальным явлением. |
The Committee welcomes the fourth periodic report of Spain, which was submitted by the State party by the scheduled deadline. |
Комитет с удовлетворением принимает к сведению четвертый периодический доклад Испании, который был представлен к назначенному сроку. |
Therefore, projected figures for the fourth quarter were used in the audit planning exercise but were not updated for material differences. |
Поэтому при планировании ревизий использовались прогнозируемые данные за четвертый квартал, которые не обновлялись из-за материальных трудностей. |
It is also envisaged that the fourth Nigerian UNAMSIL battalion, which was due to be repatriated by the end of May, would be retained. |
Также предусматривается оставить четвертый Нигерийский батальон МООНСЛ, который должен был быть репатриирован к концу мая. |
It is regrettable that the Conference on Disarmament has now finished its fourth consecutive year without consensus on a work programme. |
К сожалению, участникам Конференции по разоружению уже четвертый год подряд не удается добиться консенсуса в отношении программы работы. |
For the fourth consecutive year we could not reach consensus on a programme of work. |
Четвертый год подряд мы не можем достичь консенсуса по программе работы. |
The fourth shelter is run by the national social welfare agency APPOGG. |
Четвертый приют находится в ведении национального агентства социального обеспечения АППОГГ. |