Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертый

Примеры в контексте "Fourth - Четвертый"

Примеры: Fourth - Четвертый
Fourth quarter (2 weeks) Четвертый квартал (2 недели)
Fourth report on comprehensive review. Четвертый доклад о всеобъемлющем рассмотрении.
Fourth report 16 July 2000 1 Четвертый доклад 16 июля 2000 года 1
Fourth synthesis report and draft revised Четвертый сводный доклад и проект пересмотренной
Fourth report on State responsibility Четвертый доклад об ответственности государств,
2.5.4. Fourth most important: 2.5.4 Четвертый по значимости:
The Fourth ASEM Interfaith Dialogue Четвертый Межконфессиональный диалог в рамках АСЕМ
A. Fourth round of projects А. Четвертый раунд финансирования проектов
Fourth milestone: the triumph of shared victories Четвертый принцип: триумф совместных побед
Fourth step: Operation of the PES scheme Четвертый шаг: применение схемы ПЭУ
(Fourth Committee) Chairperson: и вопросам деколонизации (Четвертый комитет)
Fourth report received in 2008 Четвертый доклад получен в 2008 году
Fourth component: improving internal capacity Четвертый компонент: наращивание национального потенциала
Fourth Assessment Report of the Четвертый доклад об оценке Межправительственной группы
Fourth quadrant, clear. Четвертый сектор - чисто.
Fourth row, centre. Четвертый ряд, центр.
Fourth floor -toys. Четвертый этаж - игрушки.
Fourth time's the charm. Четвертый раз - особенный.
Teaching at the University of the French West Indies and Guiana of the curriculum for the first three years of the Bachelor of Medicine degree, with approval for teaching of the fourth year from 2011; введение первых трех лет обучения медицине в Университете Антильских Островов и Гвианы, а с 2011 года введен и четвертый год обучения;
Once more, for the 1 7th year in succession, there is no outright winner and once again, for the fourth year, the prize is shared by Mr Freddie Widgeon and Mr Bertie Wooster! И снова, в четвертый раз, приз делится между мистером Фредди Виджоном... и мистером Берти Вустером!
(b) Dayr al-Zawr governorate: the Ayyash health centre, the general clinics, the health institute, the natural childbirth centre and the fourth health district centre; Ь) мухафаза Дейр аз-Зор: медицинский центр в Айяше, поликлиники, медицинский институт, родильный дом и четвертый окружной медицинский центр;
More coordinated support provided by headquarters entities to countries in transition including by fostering synergy among strategic planners, early recovery advisers and development advisers (first through fourth quarters of 2009) Оказание со стороны штаб-квартир более комплексной поддержки странам на этапе перехода от оказания чрезвычайной помощи к обеспечению развития, в том числе путем обеспечения синергии между специалистами по стратегическому планированию, консультантами по вопросам скорейшего восстановления и консультантами по вопросам развития (с первого по четвертый квартал
UNDG input into PBSO-related processes (approval of peacebuilding fund, endorsement of integrated peacebuilding strategies, etc.); representation in the Peacebuilding Commission and related mechanisms (fourth quarter of 2009) Включение ГООНВР в процессы, имеющие отношение к деятельности ОПМС (одобрение со стороны Фонда миростроительства, принятие комплексных стратегий миростроительства и т.д.); наличие представителей в Комиссии по миростроительству и смежных с ней структурах (четвертый квартал 2009 года)
This is my fourth visit to Kazakhstan, I have already been to Atyrau and Almaty and I have been able to see for myself the high level of education of your nation, which is a key to success of any country. Тогда она сказала - «Будущее любого региона зависит от уровня образования, это мой четвертый визит в Казахстан, бывала я в Атырау и Алматы и повидала высший уровень образования вашей нации, и это является ключом к успеху любой страны.»
Recognizes the importance of ensuring that the Tribunal retains the courtroom capacity needed for the expeditious completion of all trials, and in this regard, decides that the fourth courtroom shall be funded during the biennium from within the 2010 - 2011 budget; признает важность обеспечения того, чтобы Трибунал по-прежнему располагал числом залов судебных заседаний, необходимым для оперативного завершения всех судебных процессов, и в этой связи постановляет покрывать расходы на четвертый зал судебных заседаний в рассматриваемом двухгодичном периоде из бюджета на 2010 - 2011 годы;