Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертый

Примеры в контексте "Fourth - Четвертый"

Примеры: Fourth - Четвертый
The second, fourth, fifth, sixth and seventh holders of the marquessate have all held this office. Второй, четвертый, пятый, шестой и седьмой держатели маркизата все держал эту должность.
Construction continued to the second stage, and in 2007, the third and fourth turbines were brought online. Строительство перешло на вторую очередь, и в 2007 году были пущены третий и четвертый агрегаты.
Today is the fourth day of the six-day training seminar for practitioners of this technique, and their movements already reflect grace and skill. Сегодня четвертый день шести-дневного тренировочного семинара для специалистов этой техники, и их движения уже отражают изящество и навык.
That's your fourth milkshake, T.J. Это четвертый молочный коктейль, ТиДжей.
The far right on the fourth floor. Четвертый этаж, самая дальняя комната вправо...
You're going for your fourth award. Сегодня ты можешь четвертый раз подряд стать моделью года.
In his defense, it was pope innocent the fourth because he increased taxation in the papal states. В его защиту замечу, что это был папа Иннокентий Четвертый, поднявший налоги для католических государств.
A pajama party has suffered since the fourth year. Я никогда не был на вечеринку Четвертый класс в пижаме.
His fourth son, Karl, went to Naples. Четвертый сын, Карол, поехал в Неаполь.
There may have been a fourth, fifth or sixth. Мог быть и четвертый, и пятый или шестой.
Because the fourth suspect is nico that on both occasions did not move. Потому что четвертый единственный в обоих случаях не сделал ни шагу.
Looks like you found me the right quarterback for the fourth quarter. Похоже, у нас появился правый квотербэк на четвертый квартал.
No, listen, we cannot have her testify looking like the fourth Charlie's angel. Нет, послушай, мы не можем брать у нее показания, пока она выглядит, как четвертый "Ангел Чарли".
If you guys need a fourth, I'll play. Если вам, ребята, нужен четвертый, я буду играть.
We're going to need a strong fourth for our team. Нам нужен сильный четвертый человек в команду.
We are entering the Physics Bowl, and we need a fourth for our team. Мы учувствуем в Кубке Физики, и нам нужен четвертый в нашу команду.
Lukashenko is running for a fourth consecutive presidential term in December. Лукашенко выдвигается на четвертый подряд президентский срок в декабре.
This is only the fourth post-Cold War summit convened by the OSCE. Это всего четвертый саммит в период после холодной войны, созванный ОБСЕ.
This year, the IPCC is releasing its fourth round of reports, starting with the one issued early in February. В этом году IPCC выпускает свой четвертый цикл докладов, начиная с выпущенного в начале февраля.
Honey, it's your fourth glass. Дорогая, это твой четвертый фужер.
Could be fourth, could be fifth. Может четвертый, а может пятый.
I must be allergic to the fourth step. У меня аллергия на четвертый этап.
Valentino Rossi, who will be starting from pole, is the fourth fastest. Валентино Росси стартует с поул-позиции, он четвертый.
The fourth winner, though his absence from the second ballot is a disappointment for him, is François Bayrou. Четвертый победитель, хотя отсутствие его фамилии в бюллетене второго тура и неприятно для него, - это Франсуа Байру.
The Ifo World Economic Climate index deteriorated in the third quarter of 2008 for the fourth consecutive time. Индикатор Мирового экономического климата (индикатор Ifo) ухудшился в третьем квартале 2008 года четвертый раз подряд.