| This is the fourth time we've arranged this... | Это какой, четвертый раз, как мы организовываем это собрание и кстати - |
| You go to the fourth floor to clean the toilet | Ты поднимайся на четвертый этаж и помой туалет. |
| I think that Kroll's still around and he's just about due for his fourth manifestation. | Я думаю, что Кролл все еще где-то рядом, и он готов появиться в четвертый раз. |
| What or who does that fourth leaf represent? | Но что или кто означает четвертый лист? |
| I saw on the web site that there was a fourth trustee? | Я видела на веб сайте, что есть четвертый попечитель. |
| The Wolf Bats win the championship for the fourth year in a - | Летучие Волки в четвертый раз выигрывают... |
| I mean, it's not even fourth grade reading level, if we're being honest with ourselves. | Даже на четвертый не тянет, если уж быть совсем честными. |
| Going on the list for a fourth time, | Попадая в список в четвертый раз, |
| So, as you can see, the fiscal projections for the fourth quarter make this thing a slam dunk. | Итак, как вы видите, финансовые прогнозы на четвертый квартал говорят, что это будет точный удар. |
| The fourth preambular paragraph now included the phrase "new and recurring acts of violence" in order to highlight the continuous nature of the problem. | В четвертый пункт преамбулы сейчас включена фраза «новыми и повторяющимися актами насилия», с тем чтобы подчеркнуть непрерывный характер этой проблемы. |
| During its nineteenth session in November 2010, the Committee held the fourth one-day dialogue on "Energy security and gas infrastructures". | В ходе своей девятнадцатой сессии в ноябре 2010 года Комитет провел четвертый однодневный диалог на тему "Энергетическая безопасность и газовая инфраструктура". |
| The fourth such forum, which was held in New Delhi in October 2012, focused on measuring well-being for development and policy-making. | Четвертый такой форум, состоявшийся в Нью-Дели в октябре 2012 года, был посвящен методам оценки благосостояния для целей развития и разработки политики. |
| The fourth day is devoted to preparing the trainers to deliver a seminar on the fifth day to customs officers. | В четвертый день проводится подготовка инструкторов к руководству семинаром, организуемым для работников таможни на пятый день. |
| The fourth annual forum on City Informatization in the Asia-Pacific Region was held from 20 to 22 May 2004, in Shanghai, China. | Четвертый Ежегодный форум по информатизации городов в регионе Азии и Тихого океана проходил 20 - 22 мая 2004 года в Шанхае, Китай. |
| He takes one, then another one, a third one, fourth... | Он сначала раскручивает один, потом второй, третий, четвертый, пятый... |
| That report concludes that the practical realisation of a fourth courtroom by the end of 2006 is possible. | В докладе делается вывод о том, что практически возможно будет к концу 2006 года использовать четвертый судебный зал. |
| Conference building (fourth floor)1 | Конференционный корпус (четвертый этаж)1 |
| On 24 and 25 November 2004, a Security Council mission to Central Africa visited Burundi for the fourth time in as many years. | 24 и 25 ноября 2004 года миссия Совета Безопасности в Центральной Африке посетила Бурунди в четвертый раз за последние годы. |
| Since the submission of the UK's fourth periodic report on the Convention and 'shadow' reports, the WNC has undergone a major re-organisation. | С тех пор, как был представлен четвертый периодический доклад об осуществлении Конвенции и альтернативные доклады, НКЖ претерпела существенную реорганизацию. |
| The Chairperson commended Luxembourg on its fourth periodic report and thanked the delegation for its constructive and useful dialogue with the members of the Committee. | Председатель благодарит Люксембург за его четвертый периодический доклад и делегацию за ее конструктивный и полезный диалог с членами Комитета. |
| The list of assistance needed is currently updated and would be included in the fourth report of Armenia to the Counter-Terrorism-Committee. | Перечень потребностей в помощи в настоящее время обновляется и будет включен в четвертый доклад Армении Контртеррористическому комитету. |
| The secretariat presented the synthesis to the meeting on the fourth day of the session, at which time the participants made various suggestions for its improvement. | Секретариат представил эти сводные положения на четвертый день работы совещания в ходе заседания, на котором участники высказали различные предложения относительно доработки этого текста. |
| Lastly, the fourth underlying element has to do with the wish, the aspiration, the interest shared by all in working on the basis of consensus. | Наконец, четвертый основополагающий элемент связан с разделяемым всеми желанием, чаянием, интересом работать на основе консенсуса. |
| Regular resources grew for the fourth consecutive year, reaching $842 million in 2004 (a 9.4 per cent increase over the level achieved in 2003). | Четвертый год подряд наблюдается рост регулярных ресурсов, объем которых в 2004 году достиг 842 млн. долл. США (что на 9,4 процента выше показателя 2003 года). |
| UNICEF continued its expansion in the technical cooperation arena with an increase of 11.2 per cent in 2004, surpassing the $1.0 billion level for the fourth straight year. | ЮНИСЕФ продолжал расширение своей деятельности в области оказания технической помощи, увеличив ее объем в 2004 году на 11,2 процента, и четвертый год подряд превышал уровень 1 млрд. долл. США. |