Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертый

Примеры в контексте "Fourth - Четвертый"

Примеры: Fourth - Четвертый
1 The fourth island of the archipelago, Mayotte, remains under French administration. 1 Четвертый остров архипелага - Майотта - по-прежнему управляется Францией.
The fourth round of direct talks between the two parties was held at Houston, Texas, from 14 to 16 September. Четвертый раунд прямых переговоров между сторонами состоялся в Хьюстоне, Техас, 14-16 сентября.
The fourth regional seminar on progress and prospects for environmentally sound management of urban and industrial waste was held at Santiago in September 1996. В сентябре 1996 года в Сантьяго был проведен четвертый региональный семинар, посвященный вопросу о прогрессе и перспективах в области экологически безопасного удаления коммунально-бытовых и промышленных отходов.
Finally, the fourth issue is the reform process. Наконец, четвертый вопрос связан с процессом реформ.
My fourth and last theme is that the United Nations must be strengthened and reformed to build security through disarmament. Четвертый и последний аспект моего выступления связан с необходимостью укрепления и реформы Организации Объединенных Наций в целях создания безопасности на основе разоружения.
He hoped that his country would be able to report some positive developments when the Committee came to examine its fourth periodic report. Делегация надеется, что, когда Комитет будет рассматривать четвертый периодический доклад ее страны, Танзания сможет сообщить о наличии позитивных сдвигов в этой области.
The fourth version of the draft charter was circulated on 19 July by Mr. Kiplagat. Четвертый вариант проекта хартии был распространен 19 июля гном Киплагатом.
They took him out on the fourth day and transported him towards Makumo. На четвертый день они отвезли его в направлении Макумо.
This is the fourth report on this matter, and the practical results have not met our expectations. Это четвертый доклад по этому вопросу, и практические результаты пока не оправдали наших ожиданий.
The fourth political lesson has to do with relations with armed groups. Четвертый политический урок связан с отношениями с вооруженными группами.
Section 2.2: Quarterly reports for the fourth quarter should disclose additional information. Раздел 2.2: В ежеквартальном отчете общества за четвертый квартал рекомендуется раскрывать дополнительную информацию.
1.9 Venezuela's fourth report to the Committee included an annex of the report to the Inter-American Committee against Terrorism. 1.9 Венесуэла в свой четвертый доклад Комитету включила приложение к докладу Межамериканскому комитету по борьбе с терроризмом.
This fourth report under the Convention should be read in conjunction with the Core Document. Настоящий четвертый доклад, представленный в соответствии с Конвенцией, неразрывно связан с этим Основным документом.
In 2003, the prize was awarded for the fourth time. В 2003 году эта премия была присуждена в четвертый раз.
According to the Permanent Mission, the Government hoped to submit its fourth periodic report to the Committee by the end of 2004. Согласно Постоянному представительству, правительство надеется представить Четвертый периодический доклад Комитету до конца 2004 года.
32 Combined fourth and fifth reports of Thailand, awaiting electronic version. 32 Объединенные четвертый и пятый периодические доклады Таиланда, электронная версия будет представлена позднее.
The Law on the Protection of Rights and Interests of Women was again included in the fourth Five-Year Plan National Legal Knowledge Dissemination. Закон о защите прав и интересов женщин был вновь включен в четвертый Пятилетний план общенационального распространения правовых знаний.
The fourth annual Geneva dialogue took place in November 2003 at the United Nations Office at Geneva. В ноябре 2003 года в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве состоялся четвертый ежегодный Женевский диалог.
On this fourth occasion, however, the complainant actually was residing in Sweden. Однако этот четвертый случай приходится на тот период, когда заявитель фактически проживал в Швеции.
In 2003, the fourth Geneva dialogue focused largely on refugees and human rights in societies in transition. В 2003 году проходил четвертый женевский диалог, посвященный главным образом проблеме беженцев и прав человека в странах, переживающих переходный этап.
The fourth layer must comprise national and international civilian and public health defence. Четвертый вектор - это национальные и международные меры в области гражданской обороны и здравоохранения.
A fourth aspect concerns the simplification of the entry visa requirements for international agencies. Четвертый аспект касается упрощения требований для выдачи въездных виз сотрудникам международных учреждений.
Finally, my delegation would like to propose a slight amendment to the fourth preambular paragraph of the draft resolution before us. И наконец, моя делегация хотела бы предложить внести небольшую поправку в четвертый пункт преамбулы находящегося на нашем рассмотрении проекта резолюции.
The CTC's work programme for the fourth 90-day period was issued as a recent document of the Security Council. Программа работы КТК на четвертый трехмесячный период была опубликована недавно в качестве документа Совета Безопасности.
The fourth lesson we learned was about the difficulties in the implementation of sanctions. Четвертый извлеченный нами урок касается трудностей при осуществлении санкций.