Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертый

Примеры в контексте "Fourth - Четвертый"

Примеры: Fourth - Четвертый
My fourth and last question is as follows. И наконец, мой четвертый и последний вопрос.
The fourth question is how we can ensure that new or existing sanctions are very carefully targeted. Четвертый вопрос заключается в том, как мы можем добиться того, чтобы новые или уже существующие санкции были исключительно «адресными» по своему характеру.
The fourth priority has to do with property issues, public administration and economic reconstruction - the socio-economic base of the development of Kosovo. Четвертый приоритет касается вопросов собственности, государственной администрации и экономической реконструкции - социально-экономической основы развития Косово.
The fourth point is that the key to success in East Timor is assured funding. Четвертый момент - надежное финансирование является залогом успешного завершения нашей операции в Восточном Тиморе.
Burundi and Uganda have each deployed three battalions, and both countries have also offered to provide an additional - or fourth - battalion. Бурунди и Уганда развернули по три батальона, и обе страны также предложили предоставить дополнительный - или четвертый - батальон.
A fourth question discussed had been States parties whose reports were excessively overdue. Четвертый обсуждавшийся вопрос касался государств-участников, доклады которых чрезмерно задерживаются.
The independent expert presented his fourth report and its addendum to the Working Group. Независимый эксперт представил на рассмотрение Рабочей группы свой четвертый доклад и добавление к нему.
A fourth case concerned a businessman arrested in February 1991 in Valencia City, Carabobo, by the police. Четвертый случай был связан с бизнесменом, арестованным полицией в феврале 1991 года в Валенсии, штат Карабобо.
The fourth issue relates to further action by the Council. Четвертый вопрос касается дальнейших действий Совета.
The fourth payment was also made after the project had been terminated. Четвертый платеж был также произведен после закрытия проекта.
A fourth element should be added, which would read as follows: "4. Мы предлагаем добавить четвертый элемент следующего содержания: «4.
In 2000, the fourth International Security Forum was held at Geneva and at UNIDIR headquarters. В 2000 году в Женеве и в штаб-квартире ЮНИДИР состоялся четвертый Международный форум по вопросам безопасности.
The fourth aspect relates to follow-up mechanisms. Четвертый аспект касается механизмов последующей деятельности.
The fourth aspect is how acts of violence are perceived. Четвертый аспект касается отношения на местах к актам насилия.
This can be achieved with three courtrooms (even if it is preferable to have a fourth courtroom). Этого можно добиться при трех судебных залах (хотя предпочтительно иметь четвертый судебный зал).
UNIFEM and the International Women's Rights Action Watch Asia/Pacific convened their fourth annual CEDAW training workshop in January 2000. В январе 2000 года ЮНИФЕМ и Международный комитет в защиту прав женщин для Азиатско-Тихоокеанского региона организовали свой четвертый ежегодный учебный семинар по осуществлению КЛДЖ.
I also have a fourth question, which is perhaps the most difficult. У меня также есть четвертый вопрос, который, возможно, самый трудный.
My fourth comment addresses ethnic violence, which, as many members of the Council have said, remains the crux of the matter. Мой четвертый комментарий касается насилия на этнической почве, которое, как отмечали многие члены Совета, остается ядром проблемы.
The fourth co-accused, Zejnil Delalić, was acquitted of all charges. Четвертый обвиняемый - Зейнил Делалич был оправдан по всем пунктам обвинения.
This is the fourth report submitted by the States of Jersey. Это - четвертый доклад, представленный штатами Джерси.
We submitted our fourth report on 17 September 2004 in response to the queries of the Committee. Мы представили наш четвертый доклад 17 сентября 2004 года в ответ на запросы Комитета.
The Committee notes that the report was submitted after considerable delay and combines the fourth and fifth periodic reports of Sri Lanka. Комитет отмечает, что доклад был представлен с большой задержкой и включает в себя четвертый и пятый периодические доклады Шри-Ланки.
The fourth - and probably most thorny - issue is that of exit strategies. Четвертый - и, возможно, наиболее трудный вопрос - это стратегии завершения операций.
An HIV/AIDS strategy for Aboriginal people off-reserve is in its fourth year of implementation. Стратегия борьбы с ВИЧ/СПИДом для коренного населения, проживающего за пределами резерваций, осуществляется уже четвертый год.
The Committee welcomes the comprehensive fourth periodic report as well as the additional written information covering the period since the submission of that report. Комитет высоко оценивает всеобъемлющий четвертый периодический доклад, а также дополнительную письменную информацию, охватывающую период после представления этого доклада.