Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертый

Примеры в контексте "Fourth - Четвертый"

Примеры: Fourth - Четвертый
A fourth aspect of the effects of time on a treaty is the possible obsolescence of some of its provisions. Четвертый аспект воздействия времени на договор - это возможное устаревание некоторых его положений.
The fourth Global Partners Forum on Children Affected by HIV and AIDS will be held in Ireland in October. Четвертый Глобальный форум партнеров, посвященный детям, инфицированным ВИЧ/СПИДом, состоится в октябре в Ирландии.
At the end of 2008, the Czech Republic will have completed its fourth year of membership in the PECS programme. В конце 2008 года Чешская Республика завершила четвертый год своего членства в программе ПЕСГ.
The Minister stated that the fourth step would be completed when the majority of the people approved the constitution through a national referendum. Министр заявил, что четвертый этап завершится, когда большинство населения страны в ходе национального референдума одобрит конституцию.
The fourth case concerns Ke Naing Zaw, who was also arrested by officers from the Security Services. Четвертый случай касается Ке Наинг За, которая также была арестована сотрудниками служб безопасности.
With respect to mine action technologies, Croatia convened a fourth annual symposium on mechanical demining in April 2007. Что касается противоминных технологий, то в апреле 2007 года Хорватии созвала четвертый ежегодный симпозиум по механическому разминированию.
The Committee reminds the State party that its fourth periodic report is due for submission by 30 June 2007. Комитет напоминает государству-участнику, что его четвертый периодический доклад должен быть представлен к 30 июня 2007 года.
The fourth phase of social housing leases was launched in March 2005. В марте 2005 года начался четвертый этап предоставления социального жилья.
The fourth question asked if there was at least one operational EMEP monitoring station in each of the countries. Четвертый вопрос касался наличия как минимум одной действующей станции мониторинга ЕМЕП в каждой из стран.
As President Obama said yesterday with regards to his fourth pillar, we need an economy that serves human beings. Как вчера сказал президент Обама, характеризуя свой четвертый компонент, нам необходима экономика, которая служила бы интересам людей.
The fourth defence began presentation of its evidence on 26 October 2009. Четвертый свидетель со стороны защиты начал давать показания 26 октября 2009 года.
2.5 During the trial, the third and fourth authors were examined as witnesses. 2.5 На суде третий и четвертый авторы были допрошены в качестве свидетелей.
The fourth concerns strengthening and increasing the efficiency of international institutions. Четвертый касается укрепления и повышения эффективности международных учреждений.
Sweden's fourth report to the UN Committee on the Rights of the Child will be submitted in early 2007. Четвертый доклад Швеции Комитету Объединенных Наций по правам ребенка будет представлен в начале 2007 года.
See Sweden's fourth periodic report and above under the guidelines for article 9. См. четвертый доклад Швеции и информацию по руководящим принципам, касающимся статьи 9, выше.
The fourth column of the Matrix is entitled "Proposed solutions and remedies". Четвертый столбец Матрицы озаглавлен "Предлагаемые решения и средства правовой защиты".
On 18 and 19 April 2006, my Special Representative visited Najaf for the fourth time to meet with Grand Ayatollah Ali al-Sistani. 18 и 19 апреля 2006 года мой Специальный представитель в четвертый раз посетил Эн-Наджаф для того, чтобы встретиться с верховным аятоллой Али ас-Систани.
The fourth paragraph guarantees the same protection to a foreign state. Четвертый параграф гарантирует такую же защиту иностранному государству.
On 1 July 2005, the Special Court for Sierra Leone entered its fourth year of operation. 1 июля 2005 года начался четвертый год существования Специального суда для Сьерра-Леоне.
A fourth paragraph was suggested to set out how the monitoring body should follow up on the visit. Было предложено добавить четвертый пункт, уточняющий характер последующих мер, рекомендованных наблюдательным органом по итогам посещения.
There, one teacher conducts instruction simultaneously to children from the first to the fourth grade, using different methods. В таких школах один учитель одновременно проводит занятия для детей с первого по четвертый класс, используя различную методику.
The fourth Forum, held in Dar es Salaam, Tanzania, in February 2007, had been a great success. Четвертый форум, состоявшийся в Дар-эс-Саламе, Танзания, в феврале 2007 года, прошел с большим успехом.
The fourth national security exercise was conducted from 17 to 21 November 2008. 17 - 21 ноября 2008 года в четвертый раз проводились учения органов безопасности.
The total number of reported incidents has decreased slightly for the fourth consecutive month. Общее число зарегистрированных инцидентов продолжает снижаться уже четвертый месяц подряд.
The third and fourth rounds of the polio national immunization days were conducted in July and August 2008. В июле и августе 2008 года были проведены третий и четвертый этапы Дней иммунизации против полиомиелита.