Английский - русский
Перевод слова Fourth
Вариант перевода Четвертый

Примеры в контексте "Fourth - Четвертый"

Примеры: Fourth - Четвертый
In entertainment news, Galaxy Broadcasting president James Olsen assured viewers that the television writers' strike, now in its fourth year will not affect programming. Президент телекомпании "Гэлакси" Джеймс Олсен заверил зрителей, что четвертый год забастовки сценаристов никак не повлияет на программу передач.
Ms. Ongewe (Kenya) said that the Government had approved the combined third and fourth report, which had been prepared in a collaborative manner by the Government and civil society. Г-жа Онгеве (Кения) говорит, что правительство одобрило сводный третий и четвертый доклад, подготовленный правительством в сотрудничестве с гражданским обществом.
After a 13-month hiatus, the fourth round of the six-party talks commenced on 26 July, broke off for a recess and resumed last week. После тринадцатимесячного перерыва 26 июля начался четвертый раунд шестисторонних переговоров, который затем прервался и вновь возобновился на прошлой неделе.
The fourth case concerns a reporter from the Agence burundaise de Presse who had been arrested on 31 May 2006 in Kayanza and accused of rebellion by the Prosecutor of the Republic in this province. Четвертый случай касается корреспондента Бурундийского агентства печати, арестованного 31 мая 2006 года в Каянзе и обвиненного генеральным прокурором этой провинции в подстрекательстве к мятежу.
In the NBB's fourth season (2011-12), Taylor, helped by the young player Gui Deodato, the experienced Fernando Fischer, and another American, Jeff Agba, led the team to a sixth place finish in the league. В четвертый сезон чемпионата (2011-2012), Тейлор, которому помогали молодой игрок Ги Деодато, опытный Фернандо Фишер и другой американец, Джефф Агба, привел Бауру к шестому месту.
On the fourth day the storm slacked but the rocking kept up to the Canary archipelago. However, both doctor and director of photography regained capacity to work . На четвертый день буря ослабла, но болтало до самого Канарского архипелага, впрочем, и доктор, и оператор обрели способность работать».
On October 14, Scandal released their fourth major single, "Yumemiru Tsubasa" which was followed with their major debut album, Best Scandal, the next week. 14 октября SCANDAL выпустили свой четвертый сингл Yumemiru Tsubasa, а на следующей неделе - первый альбом «BESTSCANDAL».
With the fourth part of the year still very much under way, already the fifth, the 2009 carnival season, is already being heralded. Четвертый сезон прямо таки еще в разгаре, а уже с полной силой оповещает о пятом, сезоне карнавалов 2009.
There was a fourth specific feature fuelling the global protests, too: the exceptionally high level of arrogance and ineptitude displayed by the Bush Administration. Был и четвертый специфический фактор, повлиявший на масштабы демонстраций протеста - крайняя заносчивость и высокомерие, а также непрофессионализм, проявленный администрацией президента Буша.
I understand moreover, upon the Rialto, he hath a third ship at Mexico, a fourth for England, and other ventures he hath squandered abroad. Слышал я еще на Риальто, что третий он послал в Мексику, четвертый - в Англию. А остальные товары разбросаны по свету.
This was the fourth time that the armed forces command had changed hands in less than two months, another telling sign of the Macedonian Army's inability to cope with the rebellion. За два месяца командования Вооружёнными силами Республики Македония поменялось уже в четвертый раз, что стало ещё одним признаком неспособности македонской армии справиться с восстанием.
I am pleased to enclose herewith the fourth report to the Committee on Thailand's implementation of Security Council resolution 1373 submitted in response to the comments and questions raised in the aforementioned note. Прилагаю при этом четвертый доклад Комитету по вопросу об осуществлении Таиландом резолюции 1373 Совета Безопасности, представляемый в связи с замечаниями и вопросами, поднятыми в вышеупомянутой ноте.
It is now time for Cuba to submit its fourth periodic report to the Committee, in accordance with article 18 of the Convention. В настоящий момент, действуя согласно статье 18 Конвенции, предполагается своевременным представить Комитету по ликвидации дискриминации в отношении женщин четвертый периодический доклад.
There may be a fourth, political economy-related argument: countries are likely to take quite different attitudes to the analyses made by international and regional organizations (and in respect of the attached conditionality). Можно привести и четвертый аргумент из разряда политической экономии: страны могут проявлять довольно разное отношение к анализу, проводимому международными и региональными учреждениями (и к навязываемым ими условиям).
Just last October, fighting in Sri Lanka led to 1,000 families being displaced for the fourth time from the northern part of the Batticalca district when humanitarian access was suspended. Буквально в прошедшем октябре вооруженная борьба в Шри-Ланке заставила тысячу семей переселиться в четвертый раз из северной части района Баттикалоа после приостановки доступа гуманитарных работников.
A prior year adjustment was made in respect of the custodian fees payable to the global custodian for the fourth quarter of 1997. Поправка за предыдущие годы относится к вознаграждению за хранение ценных бумаг, причитающемуся за четвертый квартал 1997 года.
The European Union regrets that we are now moving towards a fourth consecutive year in the Conference on Disarmament without being able to agree to a programme of work. ЕС испытывает сожаление в связи с тем, что Конференция по разоружению уже четвертый год подряд, завершая свою деятельность, так и не сумела согласовать программу работы.
This technical result is achieved in that the device comprises a DC source, a measurement circuit, a first, a second, a third and a fourth controllable switch, which are used for feeding test signals and are switched on and off by a temperature controller. Указанный технический результат достигается тем, что устройство содержит источник постоянного тока, измерительную цепь, первый, второй, третий, четвертый управляемые ключи, служащие для подачи тестовых сигналов и коммутируемые на включение-выключение температурным контроллером.
In preparing its reports to the treaty-monitoring bodies, Canada sought the views of a large number of non-governmental organizations; their criticisms would be included in the fourth periodic report. При подготовке своих докладов органам по наблюдению за осуществлением договоров Канада собрала мнения большого числа неправительственных организаций; их критические замечания будут включены в четвертый периодический доклад.
There was a decrease in the regional index in the Sub-Saharan Africa region between the second and third reporting periods, but an increase again in the fourth reporting period. В регионе Африки к югу от Сахары наблюдалось снижение регионального индекса между вторым и третьим отчетными периодами, однако в четвертый отчетный период он снова пошел вверх.
In the fourth reporting period, there was an increase in the number of States that reported providing assistance to other States, on a bilateral, regional or multilateral basis, through alternative development programmes to eliminate illicit narcotics. В четвертый отчетный период возросло число государств, сообщивших о том, что они оказывали другим государствам на двусторонней, региональной или многосторонней основе помощь в искоренении запрещенных культур в рамках программ альтернативного развития.
It would therefore be best to leave the question broad in order to give the Committee some leeway when it came to consider the country's fourth periodic report. Поэтому наиболее целесообразно было бы сохранить широкую трактовку данного вопроса, чтобы Комитет располагал определенной свободой маневра, когда он будет рассматривать четвертый периодический доклад Венесуэлы.
A fourth turnkey contract, to support the operations in Entebbe, is pending negotiations with the Uganda Civil Aviation Authority of the master facility plan for the Entebbe Airport. Четвертый контракт на таких условиях еще не осуществляется, поскольку с Управлением гражданской авиации Уганды пока не завершены переговоры по генеральному плану строительства сооружений в аэропорту Энтеббе.
However, it did not document why those contractors were selected. Skanska stated that the fourth contractor had been added subsequently, on the basis of new information. Однако она не оформила документально основания для выбора этих трех подрядчиков. «Сканска» заявила, что четвертый подрядчик был добавлен впоследствии на основании новой информации.
At approximately 3 p.m. on 6 January 2009, three artillery shells hit the area surrounding the school, a fourth one hit an area in a neighbouring street. 6 января 2009 года приблизительно в 15 ч. 00 м. вокруг школы разорвалось три артиллерийских снаряда, а четвертый снаряд упал вблизи проходившей рядом улицы.