So we've crossed a fourth threshold of complexity. |
Так, мы уже пересекли четвертый порог сложности. |
Now every fourth is an old person. |
А теперь каждый четвертый - старик. |
That'll be the fourth time today, Miss Masterson. |
Это уже четвертый раз за сегодня, мисс Мастерсон. |
The fourth and final lesson we've learned is about the potential of radical innovation. |
Четвертый и последний выученный нами урок - он о потенциале радикальных инноваций. |
Mr. Authwell - your fourth husband. |
Мистер Ротвел - ваш четвертый муж. |
We need a new fourth guy for our group. |
Нам нужен новый четвертый человек для нашей компании. |
This is the fourth time I've started this picture. |
Четвертый раз я начинаю эту картину. |
By the fourth day, we all went a little crazy. |
На четвертый день мы все начали сходить с ума. |
And the fourth is, those who risk their lives only to prove their might. |
И четвертый - те, кто рискует своей жизнью,... только для того, чтобы доказать свою силу. |
The fourth contact seems to be having some trouble getting through. |
Четвертый контакт из-за каких-то трудностей не может пробиться. |
Trust me, this is my fourth siege. |
Верь мне, это мой четвертый захват. |
What he didn't believe in were third, fourth, fifth chances. |
Во что он не верил, так это в третий, четвертый и пятый шанс. |
Which he is... for the fourth time today. |
За сегодня он туда уже четвертый раз зашел. |
Not so funny the fourth time around. |
Не такой веселый уже в четвертый раз. |
We have the fourth quarter of the fiscal year. |
У нас на носу четвертый квартал финансового года. |
The fact remains that the fourth key is missing. |
Остается фактом, что четвертый ключ не найден. |
And the fourth is on the wall. |
З! И четвертый на стене. |
The fourth section reviews the legal frameworks related to these weapons and how they are being implemented. |
Четвертый раздел разбирает структуры в связи с этим оружием и то, как они реализуются. |
The fourth stage includes the preparation of preliminary and final reports by regional coordinating offices and the Global Office. |
Четвертый этап включает подготовку предварительных и заключительных докладов региональными координирующими учреждениями и Глобальным управлением. |
In autumn 2008, the third, fourth and fifth periodic reports will be submitted simultaneously. |
Осенью 2008 года будут одновременно представлены третий, четвертый и пятый периодические доклады. |
According to Department of Agriculture forecasts, United States agriculture was poised for its fourth consecutive year of record exports in fiscal year 2013. |
Согласно прогнозам Министерства сельского хозяйства, сельское хозяйство Соединенных Штатов в 2013 финансовом году ожидает четвертый год подряд рекордных показателей экспорта. |
The fourth round is being carried out during 2009-2011, with a wider range of indicators. |
Четвертый раунд, с более широким спектром показателей, проводится в 2009 - 2011 годах. |
The fourth factor is the interference of foreign actors in the situation in Darfur. |
Четвертый фактор - вмешательство иностранных сторон в ситуацию в Дарфуре. |
The second, fourth and fifth cars were equipped with jamming devices, which were switched on and functional. |
Второй, четвертый и пятый автомобили были оснащены устройствами радиоэлектронного подавления, которые были включены и полностью функционировали. |
The fourth point I want to make is on the Kosovo Forum. |
Четвертый момент, который я хочу затронуть, касается Форума по проблемам Косово. |