| So we've crossed a fourth threshold of complexity. | Так, мы уже пересекли четвертый порог сложности. |
| Now every fourth is an old person. | А теперь каждый четвертый - старик. |
| That'll be the fourth time today, Miss Masterson. | Это уже четвертый раз за сегодня, мисс Мастерсон. |
| The fourth and final lesson we've learned is about the potential of radical innovation. | Четвертый и последний выученный нами урок - он о потенциале радикальных инноваций. |
| Mr. Authwell - your fourth husband. | Мистер Ротвел - ваш четвертый муж. |
| We need a new fourth guy for our group. | Нам нужен новый четвертый человек для нашей компании. |
| This is the fourth time I've started this picture. | Четвертый раз я начинаю эту картину. |
| By the fourth day, we all went a little crazy. | На четвертый день мы все начали сходить с ума. |
| And the fourth is, those who risk their lives only to prove their might. | И четвертый - те, кто рискует своей жизнью,... только для того, чтобы доказать свою силу. |
| The fourth contact seems to be having some trouble getting through. | Четвертый контакт из-за каких-то трудностей не может пробиться. |
| Trust me, this is my fourth siege. | Верь мне, это мой четвертый захват. |
| What he didn't believe in were third, fourth, fifth chances. | Во что он не верил, так это в третий, четвертый и пятый шанс. |
| Which he is... for the fourth time today. | За сегодня он туда уже четвертый раз зашел. |
| Not so funny the fourth time around. | Не такой веселый уже в четвертый раз. |
| We have the fourth quarter of the fiscal year. | У нас на носу четвертый квартал финансового года. |
| The fact remains that the fourth key is missing. | Остается фактом, что четвертый ключ не найден. |
| And the fourth is on the wall. | З! И четвертый на стене. |
| The fourth section reviews the legal frameworks related to these weapons and how they are being implemented. | Четвертый раздел разбирает структуры в связи с этим оружием и то, как они реализуются. |
| The fourth stage includes the preparation of preliminary and final reports by regional coordinating offices and the Global Office. | Четвертый этап включает подготовку предварительных и заключительных докладов региональными координирующими учреждениями и Глобальным управлением. |
| In autumn 2008, the third, fourth and fifth periodic reports will be submitted simultaneously. | Осенью 2008 года будут одновременно представлены третий, четвертый и пятый периодические доклады. |
| According to Department of Agriculture forecasts, United States agriculture was poised for its fourth consecutive year of record exports in fiscal year 2013. | Согласно прогнозам Министерства сельского хозяйства, сельское хозяйство Соединенных Штатов в 2013 финансовом году ожидает четвертый год подряд рекордных показателей экспорта. |
| The fourth round is being carried out during 2009-2011, with a wider range of indicators. | Четвертый раунд, с более широким спектром показателей, проводится в 2009 - 2011 годах. |
| The fourth factor is the interference of foreign actors in the situation in Darfur. | Четвертый фактор - вмешательство иностранных сторон в ситуацию в Дарфуре. |
| The second, fourth and fifth cars were equipped with jamming devices, which were switched on and functional. | Второй, четвертый и пятый автомобили были оснащены устройствами радиоэлектронного подавления, которые были включены и полностью функционировали. |
| The fourth point I want to make is on the Kosovo Forum. | Четвертый момент, который я хочу затронуть, касается Форума по проблемам Косово. |