| In the 16th century, the Fourth Duke of Gandia, - a Spanish Jesuit... | В 16 веке, четвертый граф Гандии, испанский иезуит... |
| Australia's Fourth Report has been prepared with reference to the Committee's Guidelines for the submission of periodic reports. | Четвертый доклад Австралии был подготовлен с учетом руководящих принципов Комитета, касающихся представления периодических докладов. |
| It's a member of the International Workers League - Fourth International. | Входит в Международную лигу трудящихся - Четвертый интернационал. |
| 1981-1983 Fourth criminal examining magistrate, District of La Paz. | 1981-1983 годы Четвертый судья районного уголовного суда Ла-Паса. |
| Fourth floor, third window from the right. | Четвертый этаж, третье окно справа. |
| Fourth thing: the physics of the very strange. | Четвертый тип - физические процессы странных явлений. |
| The Fourth Committee devoted five meetings to and heard 59 speakers on this item. | Четвертый комитет посвятил этому пункту пять заседаний и заслушал 59 ораторов. |
| Perhaps the time had come for the General Assembly to reallocate the responsibility for decolonization in East Timor directly to the Fourth Committee. | Видимо, Генеральной Ассамблее пора возложить ответственность за деколонизацию Восточного Тимора непосредственно на Четвертый комитет. |
| The Fourth Committee could do a great deal in that respect. | Многое в этом плане может сделать Четвертый комитет. |
| It was important for the Fourth Committee to recognize that Commonwealth status for Guam was an interim measure. | Важно, чтобы Четвертый комитет признал, что статус Гуамского содружества является временным. |
| Obvious candidates in this respect are the First and the Fourth Committees. | Очевидными кандидатами на это являются Первый и Четвертый комитеты. |
| The Fourth Committee considered the question of Gibraltar at its 3rd meeting, on 6 October 2005. | На своем З-м заседании 6 октября 2005 года Четвертый комитет рассмотрел вопрос о Гибралтаре. |
| Fourth grade rep - last name Weiner, first name Ima... | Четвертый класс: фамилия Сарделька, имя Твоя... |
| Fourth preambular paragraph: Inspired by the Human Rights Council resolutions on the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child to provide a communications procedure (fifth preambular paragraph of Council resolution 11/1 and the fourth preambular paragraph of resolution 13/3); | четвертый пункт преамбулы: на основе резолюций Совета по правам человека, касающихся Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, предусматривающего процедуры рассмотрения сообщений (пятый пункт преамбулы резолюции 11/1 и четвертый пункт преамбулы резолюции 13/3); |
| As regards our back-to-back meetings with the Fourth Committee, I note that the Fourth Committee will be meeting this afternoon. | Что же касается Четвертого комитета, заседания которого планируются вплотную с нашими заседаниями, то я отмечаю, что сегодня днем Четвертый комитет будет заседать. |
| Fourth report: revised consolidated set of conclusions or guidelines, for discussion and adoption. | Четвертый доклад: пересмотренный консолидированный свод выводов или руководящих указаний для обсуждения и принятия. |
| The Fourth High Level Forum on Aid Effectiveness was currently taking place in Busan, Republic of Korea. | В настоящее время в Пусане, Республика Корея, проходит четвертый Форум высокого уровня по повышению эффективности внешней помощи. |
| In conclusion, he encouraged the Fourth Committee to continue to reach compromise solutions on all the contentious issues with which it dealt. | В заключение оратор призывает Четвертый комитет и далее добиваться принятия компромиссных решений по всем спорным вопросам, которые он рассматривает. |
| In December 2012, the Fourth Master Plan for Spanish Cooperation (2013 - 2016) was adopted. | В декабре 2012 года был одобрен Четвертый генеральный план сотрудничества Испании (2013-2016 годы). |
| The Fourth Committee played a key role in reviewing and making recommendations on special political missions. | Четвертый комитет играет важную роль в рассмотрении вопросов, касающихся специальных политических миссий, и вынесении соответствующих рекомендаций. |
| Fourth episode: The profanation of the Host. | Четвертый эпизод - "Осквернение гостии". |
| This Ninja was known as... the Fourth Hokage. | И имя этого ниндзи было известно, как Четвертый Хокаге. |
| Especially the Fourth Hokage was a hero who saved the village from the nine-tail demon fox. | Одним из них был Четвертый. Герой, который спас деревню от демона лиса. |
| Fourth down, three yards to go. | Четвертый вниз, еще три ярда. |
| That's why, tonight, I'm making a pledge, Fourth Congressional District. | Вот почему сегодня, я беру на себя обязательство, Четвертый Избирательный Округ. |