Английский - русский
Перевод слова Faster
Вариант перевода Быстрее

Примеры в контексте "Faster - Быстрее"

Примеры: Faster - Быстрее
Blogs, podcasts, social media... this needs to spread faster than gonorrhea in a Dutch prison. Блоги, подкасты, социальные сети... она должна распространяться быстрее, чем гонорея в голландской тюрьме.
Ted, there are couples in my kindergarten class who have moved faster than you two. Тед, в моей группе в детском саду есть парочки, они и то продвигались быстрее вас двоих.
Of course, but... you got me there faster. Конечно, но... вам удалось быстрее.
We can rebuild any material faster than before. Мы можем восстановить любое вещество быстрее, чем раньше.
We are running out of time to get the ambassador to the negotiations, so dig faster. У нас заканчивается время чтобы отправить посла для переговоров, надо искать быстрее.
Steve says it'll fall faster than anyone thinks. Стив говорит, конец наступит быстрее, чем кто-либо ожидает.
I mean, this place is leaking bodies faster than a Chinese ferry. Отсюда люди исчезают быстрее, чем с китайского парома.
It squirts the fuel in so you can go faster. Он впрыскивает бензин, чтобы ты мог ехать быстрее.
Evolving. And we're losing jaegers faster than we can build them. Мы теряем егерей быстрее, чем успеваем их строить.
They are fast, faster than you can believe. Они быстры, быстрее чем ты думаешь.
That's how the cheat imagines his gesture, faster than lightning. Так шулер разрабатывает жест, который вылетит потом быстрее молнии.
Having more of the family together might help your father recover faster. Если вся семья соберется вместе, твой отец поправится быстрее.
It's definitely larger and faster Than I'd anticipated. Это существо определенно больше и быстрее, чем я рассчитывала.
And they're reproducing faster than we can capture or eradicate them. И они размножаются быстрее, чем мы можем ловить и истреблять их.
Nothing makes me erect faster than a girl's... these are holes. Ни от чего у меня не встаёт быстрее, чем от девчачьих... здесь дырки.
Our friends will start noticing that we're ageing faster than them. Наши друзья начинают замечать, что мы стареем быстрее чем они.
George, we need you to go faster, man. Джордж, нам нужно ехать быстрее, чувак.
Then, when we get back to Earth, I can download it into the computer and get faster results. Когда вернемся на Землю, я смогу загрузить ее в компьютер и быстрее получить результаты.
It spreads faster, hits harder. Она распространяется быстрее, приступы тяжелее.
Well, then, make them move a little bit faster. Тогда заставить свои программы работать быстрее.
It'll be faster to walk to Dad's campaign headquarters. Быстрее будет дойти до папиной избирательной штаб-квартиры.
I think I'm faster than you, Snake Eyes. Похоже, я быстрее тебя, Снейк Айз.
If you'd reacted faster, that accident could have been avoided. Если бы вы среагировали быстрее, этого несчастного случая можно было бы избежать.
The Borg use transwarp conduits to travel through space faster than warp speed. Борги используют трансварповые каналы для путешествий через космос быстрее, чем на варп скорости.
Just proves you're faster, that's all. Ты доказал, что едешь быстрее, и это - все.