Английский - русский
Перевод слова Faster
Вариант перевода Быстрее

Примеры в контексте "Faster - Быстрее"

Примеры: Faster - Быстрее
If you are out of breath, it could mean that your soul is aging faster than your body. Если ты задыхаешься, это может значить, что твоя душа стареет быстрее, чем тело.
Giving her something like that might help her rebound faster, make her the normal Paris again. Что-то в этом роде может помочь ей быстрее восстановиться, превратить ее снова в нормальную Пэрис.
It doesn't hurt as much as the silver, and it heals faster. Это не так болезненно, как серебро, и будет заживать быстрее.
That's nearly 4,000 times faster than the space shuttle. Ёто примерно в 4000 раз быстрее скорости космического корабл€.
It's happening faster than we thought. Все происходит гораздо быстрее, чем мы думали.
If you want to overtake, you must pedal faster. Если хочешь обогнать, крути педали быстрее.
I think faster than I can speak, so I'm always answering my own questions. Думаю я быстрее, чем говорю, и поэтому всегда сама отвечаю на свои вопросы.
This place is going down. It's happening faster than you think. Всё пойдёт ко дну быстрее, чем вы можете подумать.
Time's gone by a little faster since I accepted that. Время потекло немного быстрее с тех пор, как я смирился с этим.
So, I was just over 10 seconds faster. Таким образом, я был на 10 секунд быстрее.
I'm stacking up grands faster than I can spend it. Я делаю деньги быстрее, чем успеваю тратить.
'Cause overconfidence will kill you faster than a bullet any day. Потому что самоуверенность убьет тебя быстрее, чем пуля.
We need to get her on stage faster. Нам нужно вывести её на сцену быстрее.
In miles, that is like... way faster than McQueen. В милях это... (178.5) Гораздо быстрее МакКуино.
It's faster, and the food's much better. Так быстрее, и еда гораздо лучше.
It's happening faster than I feared. Это происходит быстрее чем я боялся.
Holmes closes cases - More and faster than anyone I've ever seen. Холмс раскрывает дела больше и быстрее, чем кто-либо.
Anything helps if it means finding Eric faster. Нам подойдет всё, что поможет найти Эрика быстрее.
What I'm suggesting will be a lot faster. То что я предлагаю, будет гораздо быстрее.
With him on your team, maybe you'll get this job done a little faster. Может быть, с ним вы закончите эту работу немного быстрее.
And it'll be here faster than you think. И это произойдет быстрее, чем ты думаешь.
T-X is faster, more powerful and more intelligent. Т-Х - быстрее, мощнее и умнее.
I can't go any faster with this trailer. Я не могу быстрее на этой передаче.
I told you it'd be faster to drive. Я говорил, что на ней будет быстрее.
The storm is blowing in faster than I thought. Буря дует куда быстрее, чем я думал.