Английский - русский
Перевод слова Faster
Вариант перевода Быстрее

Примеры в контексте "Faster - Быстрее"

Примеры: Faster - Быстрее
Because I'm dipping them in bleach so that I can clean them faster. Потому что я окунаю стаканы в хлорку, чтобы быстрее их вымыть.
I could walk faster than we're moving. Я мог бы идти быстрее, чем мы едем.
Inside we can move faster than them. Внутри мы можем двигаться быстрее их.
Okay, so you can run faster than me. Ладно. Бегаешь ты быстрее меня.
Then they'd just go out to Miss Korea faster. Тогда они еще быстрее до конкурса доберутся.
You should have run faster, Oswald. Вам следовало бежать быстрее, Освальд.
Previous studies have shown that their rate of advancement is faster than that of other recruits. Ранее проведенные исследования показали, что они продвигаются по службе быстрее, чем другие набранные сотрудники.
Our fallen brothers and sisters are finding vessels faster than we'd even hoped. Наши падшие братья и сестры находят сосуды быстрее, чем мы ожидали.
Unicellular, micro-algae produce faster than other crop plants, and therefore may be more efficient. Одноклеточные микроводоросли развиваются быстрее, чем другие растительные культуры, и поэтому могут быть более продуктивными.
Enterprises from many economies in East Asia and Southeast Asia are internationalizing further and faster through OFDI. Предприятия многих стран Восточной и Юго-Восточной Азии дальше и быстрее продвигаются по пути интернационализации посредством вывоза ПИИ.
South Africa had agreed to liberalize faster than other SADC members and would provide special trade preferences for the LDCs. Южная Африка согласилась провести либерализацию быстрее по сравнению с другими членами СРЮА и предоставит специальные торговые преференции в пользу НРС.
Food prices increased by about five percentage points faster than the general price level, placing an added burden on household budgets. Цены на продукты питания повышались приблизительно на 5 процентных пунктов быстрее по сравнению с общим уровнем цен, что означало дополнительное бремя для семейного бюджета.
The number of new infections in females is now growing faster than in males. Число вновь инфицированных среди женщин растет быстрее, чем среди мужчин.
Because of these facilities, proceedings in the tribunals are faster and judgements are delivered on time. Благодаря созданию для этих трибуналов подобных условий разбирательство в них проводится быстрее и приговоры выносятся вовремя.
Moreover, tuition fees and costs for boarding move at different rates; at many duty stations, the latter moves faster. Кроме того, плата за обучение и расходы на пансионное содержание имеют разную динамику; во многих местах службы последние растут быстрее.
The reality is that the Earth's environment is being continuously destroyed faster than it is being restored. Реальность заключается в том, что экосистема Земли постоянно разрушается быстрее, чем восстанавливается.
We believe that approval of the budget could be made faster and more effective. Мы полагаем, что принятие бюджета могло бы осуществляться быстрее и более эффективно.
Fixed wireless systems could be installed from five to ten times faster than wireline networks, which required considerable investment in infrastructure. Стационарные беспроводные системы могут быть развернуты в 5-10 раз быстрее, чем проводные линии, которые требуют значительных инвестиций в развитие инфраструктуры.
Education and vocational training are the key to higher productivity, and allow faster and easier adaptation to technological and economic change. Образование и профессионально-техническая подготовка дают ключ к повышению производительности труда и позволяют быстрее и легче адаптироваться к технологическим и экономическим переменам.
Many underground water resources, known collectively as groundwater, are being drained faster than nature can replenish them. Многие источники подземных вод, известные под названием подземные воды, истощаются быстрее, чем природа способна их восполнить.
Paradoxically, mortality improvements in Finland have been faster during the current economic downturn than prior to it. Любопытно, что в Финляндии положительные изменения уровня смертности происходили быстрее в течение нынешнего периода экономического спада, чем в предыдущем периоде.
First, monetary tightening in many developed economies has been stronger and faster than anticipated. Во-первых, ужесточение денежно-кредитной политики во многих развитых странах осуществлялось активнее и быстрее, чем предполагалось.
Indeed, the SPS electorate is growing faster than that of other parties. На самом деле электорат СПС растет быстрее, чем у других партий.
Communication around the globe is becoming faster. Все быстрее работают средства связи на планете.
Funds for this purpose will be required faster than initially anticipated. Средства для этого потребуются более быстрее, чем первоначально предполагалось.