| In fact, I think you should go faster. | Нет. Вообще-то, можно и побыстрее. |
| I' II have them play something faster. | Я прикажу сыграть ещё что-нибудь побыстрее. |
| Now I wish I had those wings, I could get down there faster. | Вот если бы у меня были такие крылья, я бы могла спуститься побыстрее. |
| Maybe he had to do things a little faster. | Может ему пришлось проделать все побыстрее. |
| Could you process faster please, because I have no idea what you're thinking. | Не мог бы ты осознавать побыстрее, потому что я понятия не имею, о чем ты думаешь. |
| Companies want things faster and cheaper. | Компании хотят все побыстрее и подешевле. |
| I was thinking about something a little faster. | Грузовике? Мне хотелось что-нибудь побыстрее. |
| Duncan we've got to start having faster conversations. | Дункан, мы должны начать проводить беседы побыстрее. |
| No, I know something faster. | Нет, я знаю кое-что побыстрее. |
| Well, we'll just have to find a way to collapse it faster, revise the calculations. | Нужно просто найти способ побыстрее ее разрушить и проверить расчеты. |
| Dude, could you eat a little faster? | Чувак, ты не мог бы есть чуть побыстрее? |
| I need to get higher, faster. | Мне нужно побыстрее добраться до верха. |
| Dude, I'm working overtime so we can pay off my place faster. | Слушай, я работаю сверхурочно, чтоб побыстрее выплатить кредит на свою квартиру. |
| You're going to have to get faster cars than the Focus. | Тебе придётся достать машины побыстрее Фокуса. |
| Helmsman, engineering decks could have been faster too. | Рулевой, инженерные палубы также могли быть побыстрее. |
| Lessons from previous banking crises around the world could have been learned faster. | Уроки предыдущих мировых банковских кризисов можно было бы усвоить и побыстрее. |
| I'll take the curves faster. | Я возьму себя в руки побыстрее. |
| All right, just... a tiny bit faster. | Хорошо, просто... немножечко побыстрее. |
| Let's try moving a little faster so we can get you a robe. | Давайте пойдем побыстрее, чтобы мы смогли вас одеть. |
| If it's not yours, maybe we can get you out of here a lot faster... | Если ребенок не твой, может, нам удастся вытащить тебя отсюда побыстрее... |
| Can we walk a little faster, please? | Мы не могли бы пойти побыстрее, пожалуйста? |
| Do you mind driving faster, please? | Вы не могли бы ехать побыстрее. |
| Is there any, you know, faster way? | А как-нибудь, ну, понимаешь, побыстрее нельзя? |
| Can you drive a little faster? | Слушай, езжай побыстрее, а? |
| Can't you drink your coffee a little faster? | Ты не могла бы побыстрее допить свой кофе? |