Английский - русский
Перевод слова Faster
Вариант перевода Быстрее

Примеры в контексте "Faster - Быстрее"

Примеры: Faster - Быстрее
Bionics is not only about making people stronger and faster. Благодаря бионике люди не только становятся сильнее и быстрее.
! Even faster growing is kudzu, k-u-d-z-u we would spell it. Еще быстрее растет кудзу, к-у-д-з-у, если произносить по буквам.
I'll learn faster than anyone has ever... Я... выучу его быстрее, чем...
That is worth +1 physical resilience, which means that your body can withstand more stress and heal itself faster. Плюс одно очко за физическую устойчивость, что значит ваше тело способно противостоять большему стрессу и самовосстанавливаться быстрее.
They can be grown in drylands faster and cheaper than in any other non-dryland region. На засушливых землях разведение водорослей может осуществляться быстрее и с менее значительными затратами, чем в любом другом незасушливом районе.
In keeping with these two trends, real wages grew faster in countries with higher rates of economic growth. Поэтому реальная заработная плата увеличивалась быстрее в странах с более высокими темпами экономического роста.
Towns and cities are growing rapidly, faster than ever before in human history. Мелкие и крупные города растут стремительными темпами, быстрее чем когда бы то ни было в истории человечества.
Since the euro's introduction, unit labor costs have risen dramatically faster in France than they have in Germany. Со времени введения евро удельные издержки на рабочую силу повышались во Франции гораздо быстрее, чем в Германии.
Bankers' pay soared alongside profits - indeed, it grew even faster. Выплаты банкирам были соразмерны с прибылями - а в действительности, они росли даже быстрее.
This is faster than a straight-line utilization. Средства расходуются быстрее, чем предполагает линейный график.
Mileage is increasing faster for women, but men still drive more. В случае женщин пробег за определенный период времени увеличивается быстрее, однако мужчины по-прежнему чаще садятся за руль.
Guy could get through a differential equation faster than I could get through a hamburger. Этот парень с дифференциальными уравнениями разбирался быстрее, чем я с гамбургерами.
We'll take in more nature faster. Так мы быстрее приобщимся к природе.
Cost, L37,000, 0 to 60 in 7.8 seconds, so it's faster than the old one. Ценой 37000 фунтов (1720000р) От 0 до 60 м/ч (~ 0-100 км/ч) за 7,8 секунд так что он быстрее, чем старая модель.
Kid gets faster every time we test him. ДЕСЯТЬЮ ЧАСАМИ РАНЕЕ Малец всё быстрее с каждым тестом.
On large-dimensioned walls, Dryzone is also considerably faster to install than gravity feed systems. При обработке стен большого размера Dryzone позволяет проводить работы гораздо быстрее, чем с использованием систем «гравитационного питания».
Marker-assisted selection and DNA fingerprinting allow a faster and much more targeted development of improved genotypes for all living species. Селекция с помощью маркеров и «дактилоскопирование» ДНК позволяют быстрее и гораздо более целенаправленно получать улучшенные генотипы для всех биологических видов.
Humanitarian needs are growing faster than our ability to deal with them. Следует признать, что нужда в оперативной помощи растет быстрее, чем наша спсобность справиться с проблемами.
Before slow start was introduced in TCP, the initial pre-congestion avoidance phase was even faster. До того, как алгоритм медленного старта был добавлен в ТСР, начальная фаза, направленная на предотвращение перегрузки, была намного быстрее.
In theory, any developing country that can harness its latecomer's advantage to achieve technological and industrial upgrading can grow faster than developed countries. Теоретически, любая развивающаяся страна, способная воспользоваться своим «преимуществом опоздавшего» для проведения технологической и промышленной модернизации, может расти в экономическом отношении быстрее, чем развитые страны.
In Latvia, for example, unit labor costs grew ten times faster than in the United States from 2001-2008. В Латвии, например, затраты на рабочую силу росли в десять раз быстрее, чем в США в период с 2001 года по 2008 год.
The jets you're flying against are smaller, faster and more maneuvrable. Самолеты, на которых вы будете летать, меньше по размеру, быстрее... и намного поворотливее... совсем как вражеские МИГи.
While this problem always arises when disruptive new technologies appear, innovation and adoption are occurring faster than ever. Такого рода проблемы всегда возникают при появлении новых революционных технологий, но на этот раз инновации и адаптация к ним происходят быстрее, чем когда-либо.
I could give lectures and do my doctorate faster. Сказали, что устроят мне место адъюнкта и что я быстрее получу степень.
These desire paths are going to spring up faster than ever. «Народные тропы» будут появляться быстрее, чем когда бы то ни было.