Английский - русский
Перевод слова Faster
Вариант перевода Быстрее

Примеры в контексте "Faster - Быстрее"

Примеры: Faster - Быстрее
I'll wager she's faster than any ship in the Royal Navy. Держу пари, она быстрее любого корабля флота Ее Величества.
We're going down faster than I want. Мы опускаемся быстрее, чем мне хотелось бы.
It made me faster, smarter, stronger. Это сделало меня быстрее, умнее, сильнее.
This train I would not wish to go any faster. Я не хочу чтобы этот поезд шел быстрее.
You know, it was almost as big as a T-Rex, but way faster. Он был чуть меньше тираннозавра, но куда быстрее.
It kills faster than we thought. Оно убивает быстрее, чем мы думали.
The faster it comes off, the more she'll love it. Чем быстрее его можно снять, тем больше оно ей понравится.
The faster you make that notification, the better for everyone. Чем быстрее вы уведомите родственников, тем лучше для всех.
I suppose if we work together, it may be faster. Если мы будем работать вместе, выводы придут быстрее.
The kids were getting faster, stronger - and combustible. Ребята становятся быстрее, сильнее... и лучше горят.
If they were bigger, stronger, faster, that would be one thing. Если бы они были больше, сильнее, быстрее, это было бы другое дело.
But some are faster than others. Но одни могут быть быстрее других.
This'll go faster if ye just yield, woman. Все пройдет быстрее, если ты будешь орать, женщина.
Ben: I don't think so. Grandma drives faster than you. Нет, даже бабушка водит быстрее.
My saying that if you sing plants, grow faster. Мама мне говорили, что если заботиться о растении - оно вырастет быстрее.
Mr. Canning told me you'd be able to move faster than he could. Мистер Каннинг сказал, что вы сможете действовать быстрее, чем он.
I know that you're faster than Big Ed. Я знаю, ты быстрее, чем Большой Эд.
This explanation alone... killing us faster. Даже это объяснение убивает нас быстрее.
We'll go faster if I carry you. На моих плечах вы доберетесь быстрее.
Every breath we take is killing us a little faster. Каждый вдох, что бы делаем, убивает нас всё быстрее.
And, you know, it's faster than taking a jet. И это быстрее, знаете ли, чем лететь самолётом.
My mom volunteered, too, but Betsy was just made better, stronger, faster. Моя мама тоже записывалась, но Бэтси была лучше, сильнее, быстрее.
You're closer, younger and faster. Ты ближе, моложе и быстрее.
A shock wave is created When the rapidly expanding gases inside an explosion Travel faster than the speed of sound. Ударная волна появляется, когда стремительно расширяющиеся газы внутри взрыва движутся быстрее скорости звука.
I'm faster, I'm younger and better. Я быстрее, моложе и лучше.