It regenerate your hair faster, -regenerate your... |
Она восстанавливает ваши волосы быстрее, восстанавливает ваше... |
Perverted thoughts makes hair grow faster.) |
суеверие: при мыслях о непристойном волосы отрастают быстрее |
Can't we move faster by destroying the bombs? |
Не будем ли мы продвигаться быстрее, просто уничтожая бомбы? |
Would've gotten here faster if I could've just sent it. |
Было бы гораздо быстрее если бы я просто послал это. |
The faster and more fully the domestic market reacts to world market signals, the smaller the welfare losses that a developing country would suffer. |
Чем быстрее и четче внутренний рынок будет реагировать на сигналы мирового рынка, тем меньше будет подорвано благосостояние той или иной развивающейся страны. |
You want to give Barry a drug to make him run faster? |
Ты хочешь дать Барри наркотик, чтобы он бежал быстрее? |
I will be if you drive faster! |
Буду, если вы поедете быстрее. |
You'll need to work faster on that reconstruction, |
Вам нужно быстрее работать над восстановлением, |
Surely, you can sail the Hispaniola faster than a little boat like that. |
Точно же мы можем плыть на Испаньоле быстрее чем такая маленькая лодка |
And, with those suits, they're getting better, faster, quicker jumps, shorter distances. |
Они лучше управляются с жилетами: прыжки быстрее, дистанции короче. |
The program may be evolving faster than we thought. |
Может быть эта программа развивается быстрее, чем мы думали? |
I thought you were saying "run faster." |
Я думала, ты кричала "бегите быстрее". |
"12:15" doesn't sound anything like run faster. |
"12:15" не похоже на "бегите быстрее". |
You pull a trigger and bang, a bullet explodes out faster than the speed of sound. |
Спускаешь курок, и - бум! Пуля вылетает быстрее скорости звука. |
What if I can get the job done... faster? |
Что если я справлюсь с работой... быстрее? |
spending had been increasing faster than income. |
Государственные расходы возрастали быстрее, чем доходы. |
Now for this, I needed a different craft: bigger, wider, faster, more powerful. |
Для этого мне нужно было другое судно: больше, шире, быстрее, мощнее. |
[Snotlout] Come on, Hookfang, fly faster! |
Давай, Кривоклык, лети быстрее! |
"She should have run faster." |
"Ей следовало бежать быстрее". |
The HIV/AIDS epidemic has progressed faster than previously projected; additional resources for advocacy, preventive campaigns and commodities are thus required to deal with this epidemic. |
Эпидемия ВИЧ/СПИДа распространяется быстрее, чем предполагалось ранее; таким образом, для борьбы с ней необходимы дополнительные ресурсы на нужды пропагандистской деятельности, профилактических кампаний и для закупки необходимых товаров. |
Conditions seemed to be improving in some CEEC countries, though these figures continue to grow faster than elsewhere. |
Складывается впечатление, что в некоторых странах ЦВЕС условия улучшаются, хотя показатели в этих странах постоянно растут быстрее, чем в других странах. |
Many water-stressed countries have been forced to turn to their groundwater reserves, which are frequently pumped faster than they can be recharged. |
Многие страны с напряженным водохозяйственным балансом были вынуждены воспользоваться запасами своих подземных вод, которые зачастую откачиваются быстрее, чем они могут подпитываться. |
International trade and production have not expanded at the same rate as international financial transactions, but production by transnational corporations has grown faster than trade. |
Расширение международной торговли и производства отстает от развития международных финансовых операций, однако производство транснациональных корпораций растет быстрее торговли. |
My grandmother went faster than this and she didn't even have a car. |
Моя бабушка быстрее двигалась, а у неё и машины не было. |
The faster this housing programme can be implemented, the sooner the Russian Federation will be able to withdraw its remaining troops from Estonia and Latvia. |
Чем быстрее будет завершена эта программа строительства жилья, тем быстрее Российская Федерация сможет вывести свои остальные войска из Эстонии и Латвии. |