| Just a big article about how to tailgate a speeding fire truck to get places faster. | Только большая статья о том как преследовать пожарную машину, чтобы проехать быстрее. |
| It's faster than taking the bus. | Так быстрее, чем на автобусе. |
| So sorry, Ma'am, I really can't manage any faster. | Простите, мэм, я не могу делать это еще быстрее. |
| Because I want to prove that my car is faster than yours. | Я хочу доказать, что моя машина быстрее твоей. |
| That's funny, because I just heard you say that your car's faster than mine. | Забавно: мне послышалось, ты сказал, что твоя машина быстрее моей. |
| And it'll go faster if you hold still. | Я закончу быстрее, если не будешь вертеться. |
| The answer is not just that light travels a million times faster than sound. | Дело не только в том, что свет распространяется в миллион раз быстрее звука. |
| Einstein's prohibition against traveling faster than light seems to clash with our common sense notions. | Запрет Эйнштейна на движение быстрее света будто бы противоречит здравому смыслу. |
| No, I'm saying that we need to win the war faster. | Нет, я говорю, что нам нужно быстрее выиграть войну. |
| They were speed holes to help us float to safety faster. | Это для скорости, чтобы быстрее найти помощь. |
| They'll say anything to build that thing faster. | Они врут, чтобы создать устройство быстрее. |
| We know chimps are faster and stronger. | Мы знаем, что шимпанзе быстрее и сильнее. |
| Just talk faster, do not go round and round. | Предоставляю слово товарищу Малаевой, ...только говорите быстрее, не размазывайте. |
| If you sleep then time'll go by faster. | Если ты, уснёшь, время понесётся быстрее. |
| If I could just sit and listen it might help me get up to speed faster. | Если я просто посижу и послушаю это поможет мне быстрее набрать скорость. |
| Those who carry the baton are slower, but their baton is faster. | У тех, кто несёт палочку медленнее, палочка в итоге быстрее. |
| You can cut the potatoes, so they will cook faster. | Ты можешь порезать картошку, тогда она сварится быстрее. |
| You'll run faster without your stu-uff. | Бежать можно быстрее, если вещички побросать. |
| No, I'll manage faster myself. | Нет, нет, я сама быстрее справлюсь. |
| Sure, now I go farther... and come back faster. | Теперь я езжу дальше и возвращаюсь обратно быстрее. |
| And if you help me, it will go even faster. | И если вы мне поможете, все будет еще быстрее. |
| This would go a lot faster if you helped. | Все пошло бы быстрее, если бы ты помог. |
| I guess I'll do it faster. | Похоже, надо делать это быстрее. |
| It's just faster if I get to my office this way. | Этим путем в мой кабинетик будет быстрее просто. |
| Go faster than any man in the history of space travel. | Лети быстрее, чем кто-либо в истории космических полётов. |