Английский - русский
Перевод слова Faster
Вариант перевода Быстрее

Примеры в контексте "Faster - Быстрее"

Примеры: Faster - Быстрее
because the paper breaks down into an acid which makes them rot even faster. Есть такая проблема, потому что бумага разлагается на кислоту, из-за чего они гниют еще быстрее.
I will travel faster if I'm alone, I can have everything done by the time you arrive. Один, я дойду быстрее и подготовлю все к вашему приходу.
If that gets you to "thank you" faster, sure. Если так ты быстрее скажешь "спасибо", то да.
Well, tell them to dig a little faster before our texter makes good on his threat to take us down. Попроси их искать быстрее, пока наш посланник не воплотил свою угрозу и мы не рухнули.
Well, they say this is faster once you get the hang of it. Ну, тут написано, что так я научусь быстрее.
Pinned him faster than he did you. Прикончил быстрее, чем он тебя!
They'd kick me out of the page program faster than a fella can come up with folksy similes. Они выкинут меня из программы стажеров быстрее чем, парень сможет придумать общепринятое сравнение.
I understand you think that you're smarter, faster, and tougher than just about any man in this outfit. Я так понимаю, ты считаешь себя умнее, быстрее круче всех в этом подразделении.
Now, are you seriously suggesting that this is faster than that? Ты серьёзно думаешь, что эта машина быстрее?
Well, if you used more dogs, it'd go faster? Может дело пойдет быстрее, если привезти еще собак?
Can't you drive any faster? Ты не могла бы ехать быстрее?
quickly in fact faster than I would have thought was possible. Быстро. Фактически быстрее, чем я считал это возможным.
Can't this thing go any faster? Эта штука не может ехать быстрее?
~ The slower it looks, weirdly, sometimes, the faster it is. Странно, но порой чем медленнее это выглядит, тем это быстрее.
And then there's something else, something new, that makes them go faster. И затем даётся что-то еще, что-то новое, заставляющее их бежать быстрее.
75s become 85s fast, but they become 55s faster. 75 становится 85 быстро но становится 55 еще быстрее.
Wait a second, isn't it faster to swim? Погодите-ка, разве переплыть не быстрее?
You'd better hope your magic is faster than Wizard's Fire. Для тебя будет лучше, если твоя магия быстрее чем огонь Волшебника
The faster we move, the sooner we can get back to Zedd. Чем быстрее мы движемся, тем скорее мы вернем Зедда.
Could you please drive a little faster? Ты не мог бы ехать чуть быстрее?
Tempos got faster, hooks multiplied, versatility tripled... темп стал быстрее, крюки умножились, утроенная многосторонность...
I get my work done faster, and I don't have to worry about the other kids slowing me down. Я выполняю задания быстрее, потому что мне не нужно заботиться о том, чтобы меня не отвлекали другие дети.
Well, I bet that 2,000-year-old witch probably drives a little faster than you. Я уверен, эта ведьма водит быстрее тебя.
The rabbit is faster than the fox because the fox is chasing its dinner. Кролик быстрее лисы, потому что лиса всего лишь гонится за обедом.
Okay, so if we can all be me the gum, we can all get through this a lot faster. Итак, раз уж вы приготовились... мы разберёмся с этим гораздо быстрее, если кто-нибудь даст мне жвачку.