| Lights and a siren will get us there faster. | Фары и сирена сделают это быстрее. |
| Right now, she needs you to grow up a little bit faster. | Сейчас ей нужно, чтобы ты повзрослел немного быстрее. |
| You know connecting through a DMA node would be a lot faster. | Ты же знаешь, что через узел прямогодоступа к памяти было бы гораздо быстрее. |
| Goes a lot faster when there's two of us. | Намного быстрее, когда работаешь вдвоем. |
| If you did the crosswords it would go faster! | Если бы ты решал кроссворды, оно шло бы быстрее. |
| It'll be faster if I walk home. | Будет быстрее, если я пойду пешком. |
| It's cheaper, faster and better, but they will always try to find some machine. | Это дешевле, быстрее и лучше, но они для всего пытаются найти какую-то машину . |
| A supercomputer that can think 100,000 times faster than the smartest human is automatically a potential threat. | Суперкомпьютер, который думает в 100,000 раз быстрее, чем самый умный человек, автоматически является потенциальной угрозой. |
| That was faster than in the movies. | Они работают быстрее, чем в фильмах. |
| I'm pretty sure this thing can go faster. | я уверен, что эта штука может идти ещЄ быстрее. |
| She gets the blood and tissue samples analyzed faster - than anybody else. | Она всегда делает быстрее, чем остальные. |
| It's not helping that those torches are burning air faster than we are. | Нам не на руку то, что эти факелы сжигают воздух быстрее чем мы. |
| If anything, stores are dwindling faster than we thought. | Запасы заканчиваются быстрее, чем мы полагали. |
| Bogus people all shouting at us to go faster. | Арчи Шверт и... ему подобные, и все они кричат, чтобы мы ехали быстрее. |
| Market research says we turn tables over 30% faster and retain on the new shoe. | Анализ рынка показывает, что так столики оборачиваются на 30% быстрее и запоминается новая дека. |
| Ha. I kind of thought you would have left faster. | Я думала, что ты быстрее уйдешь. |
| Gabe, this might go faster if you just listen. | Гейб, дело пойдет быстрее, если ты начнешь меня слушать. |
| Martin, go a little faster next time. | Мартин, в следующий раз немного быстрее. |
| Come on, this will be faster. | Да ладно, так будет быстрее. |
| You get your drinks faster because we don't draw in it. | Клиенты быстрее получают кофе, потому что мы их не рисуем. |
| Fixed wireless systems can be installed 5-10 times faster than wireline networks, which require considerable investment in infrastructure, and initial costs are comparatively small. | Стационарные беспроводные системы могут быть установлены в 5-10 раз быстрее, чем проводные сети, которые требуют значительных вложений в инфраструктуру, причем первоначальные затраты в случае беспроводных систем относительно невелики. |
| The negotiating process has not stopped; it is continuing, although, of course, it should move faster. | Процесс переговоров не остановился; он продолжается, хотя, конечно, он должен продвигаться быстрее. |
| It's growing faster than it did during the Second Industrial Revolution. | Она растёт быстрее, чем во времена Второй промышленной революции. |
| Worldwide incomes have grown at a faster rate in the past decade than ever in history. | Доходы по всему миру росли быстрее за последнее десятилетие, чем когда-либо в истории. |
| That's substantially faster than a baseball thrown by even the finest of baseball pitchers. | Это значительно быстрее, чем бейсбольный мяч, брошенный даже самым первоклассным подающим. |