Английский - русский
Перевод слова Faster
Вариант перевода Быстрее

Примеры в контексте "Faster - Быстрее"

Примеры: Faster - Быстрее
The reduced requirements were offset in part by increased requirements for standard troop cost reimbursements, as the military contingent personnel were deployed faster than planned. Уменьшение потребностей было частично компенсировано возросшими потребностями в ресурсах по статье возмещения расходов на содержание военнослужащих по стандартным расценкам, поскольку военнослужащие воинских контингентов были развернуты быстрее, чем планировалось.
The conversion of printed documentation into digital format has made it easier and faster for staff and delegates to retrieve, disseminate and store information. Перевод печатных документов в электронный формат позволил персоналу и делегатам проще и быстрее получать, распространять и хранить информацию.
Sea temperatures in the Indian Ocean are rising faster than anywhere else in the world. Температуры воды в Индийском океане растут быстрее, чем во всех других районах мира.
Technological advances have enabled faster travel and the rapid spread of information through the Internet and social media. Технологические достижения позволили быстрее перемещаться и оперативно распространять информацию через Интернет и средства массовой информации.
The trade in services has expanded faster than the trade in merchandise and developing countries have increased their share. Торговля услугами расширялась быстрее, чем торговля товарами, и развивающиеся страны увеличили свою долю.
In fact it can probably create aliases for entities involved in illicit trade faster than the Committee can designate them. Вполне вероятно, что она может создавать альтернативные названия для участвующих в незаконной торговле юридических лиц быстрее, чем Комитет может обозначать их.
A robust industrial export base helps countries to recover from recessions faster than those lacking equivalent manufacturing sectors. Стабильность промышленной экспортной базы помогает странам преодолеть последствия экономического спада быстрее, чем в случае, когда сектора обрабатывающей промышленности развиты недостаточно.
The pressure is rising faster than expected in a cargo tank filled with refrigerated liquefied gas. В грузовом танке, заполненном охлажденным сжиженным газом, давление растет быстрее, чем ожидалось.
The appliance industry in North America might make the transition faster, which could justify changing the phase-down assumptions. Предприятия по производству бытовых приборов и машин в Северной Америке могут осуществлять переход быстрее, что явится основанием для изменения предположения относительно поэтапного сокращения.
It's faster - once you learn how to use the netsh advfirewall commands, it will be faster than clicking on the GUI. Это быстрее - однажды ознакомившись с использованием команд netsh advfirewall, вы поймете, что это быстрее, чем работа с графическим интерфейсом GUI.
You know the faster we get this done, the faster you can go home. Ты знаешь, чем быстрее мы закончим, тем быстрее ты пойдешь домой.
The faster we solve the riddles, the faster we get whatever Thor's might is. Чем быстрее мы разгадаем загадки, тем быстрее мы получим то, что Тор называет могуществом.
So, get in, get in, faster, faster. Итак, быстрее, быстрее, садимся.
Logically, as we move faster and faster toward the sun, we'll begin to move backward in time. Логически, если лететь к солнцу быстрее и быстрее, мы начнем двигаться обратно во времени.
I'm getting faster, faster than I've ever been, And I wonder if it's because lately something's chasing me. Я становлюсь быстрее, чем когда-либо, и я думаю, всё дело в том, что меня кое-кто преследует.
The higher output was due to faster deployment than planned Более высокий показатель выполнения объясняется тем, что развертывание персонала происходило быстрее, чем планировалось
However, compression speeds are similar to LZO and several times faster than DEFLATE, while decompression speeds can be significantly faster than LZO. Однако LZ4 по скорости сжатия близок к LZO и в несколько раз быстрее gzip, а скорость распаковки у LZ4 значительно выше чем у LZO.
60, 70 meters down, I keep falling, faster and faster, because the pressure is crushing my body more and more. 60, 70 метров вглубь - я продолжаю падение всё быстрее, так как давление всё сильнее сжимает тело.
We were therefore appalled that, instead of stepping back from the road to nuclear ruin, the nuclear-weapon States sped faster and faster down it. Поэтому мы потрясены тем, что вместо того, чтобы сойти с пути ядерного разрушения, ядерные государства катятся по нему все быстрее и быстрее.
Furthermore, according to the IPCC, the pace of deterioration around the world due to greenhouse gas emissions and resulting climate changes have exceeded predictions - with arctic sea ice and glaciers melting faster and global sea levels rising faster than had been forecast. Кроме того, согласно МГЭИК, темпы ухудшения состояния окружающей среды повсюду на планете из-за выбросов парниковых газов и в результате изменения климата превзошли ожидания, когда лед арктических морей и ледники тают, а глобальные уровни моря повышаются, причем быстрее, чем прогнозировалось.
Financial services typically have grown faster than gross domestic product (GDP) in the pre-crisis period (figure 1). В предкризисный период финансовые услуги, как правило, росли быстрее, чем валовой внутренний продукт (ВВП) (диаграмма 1).
The express train is an hour faster than the local. Экспресс поезд быстрее местного на час.
Generally speaking, boys can run faster than girls. Вообще говоря, мальчики могут бегать быстрее девочек.
A fire can spread faster than you can run. Огонь может распространяться быстрее, чем вы бежите.
Walk faster, or you'll miss the train. Иди быстрее, иначе опоздаешь на поезд.