| This is about training so you can get faster and beat Savitar and save Iris. | Дело в тренировке, чтобы ты смог стать быстрее, победить Савитара и спасти Айрис. |
| The trial's moving a lot faster than expected. | Суд идёт намного быстрее, чем ожидалось. |
| And we could get answers a lot faster than Joy could. | Мы могли бы получить ответы быстрее, чем Джой. |
| It'll be faster if we look at the data together. | Вместе мы быстрее разберемся с данными. |
| And I know the more I say, the faster your heart beats. | А ещё я знаю, что чем больше я говорю, тем быстрее бьется твое сердце. |
| He could panic and then he'll dump her faster than the last one. | Он может запаниковать и тогда избавится от нее быстрее, чем от предыдущей. |
| Which means it would get into her system faster | Это означает, что фтор попадёт в её организм быстрее. |
| You can probably reach the ship faster than we can. | Вероятно, ты можешь добраться до корабля быстрее, чем мы. |
| We'll probably get to Jack faster if we don't talk. | Наверное, мы доберёмся до Джека быстрее, если не будем разговаривать. |
| It fought harder this time, faster. | Он дрался жёстче в этот раз, быстрее. |
| Rufus is a lot faster at that, by the way. | Кстати, Руфус делает это гораздо быстрее. |
| Move fast, think even faster. | Беги быстро, думай еще быстрее. |
| The disease must be progressing faster than I thought. | Должно быть болезнь прогрессирует быстрее, чем я думал. |
| Their slime trails harden like concrete, only far faster. | Слизь в их следе застывает как цемент, только быстрее. |
| It would be a lot faster if we had an actual OR. | Было бы намного быстрее, если бы это была операционная. |
| And just because a friendship becomes something else it doesn't mean the trust should unfold any faster. | Но то, что дружба перерастает во что-то большее, вовсе не значит, что доверие должно расти быстрее. |
| They're coming in faster than I can sign them. | Они приходят быстрее, чем я могу их подписать. |
| Play it through the computer again, a lot faster. | Лейтенант, проиграйте его через компьютер снова, но быстрее. |
| And that is the secret to traveling faster than light. | В этом и есть секрет путешествий быстрее скорости света. |
| I was trying to get you to go faster. | Хотела, чтобы ты быстрее ехал. |
| Sokar can dial in faster than we can dial out. | Сокар может открыть врата быстрее нас. |
| You'll be lighter, faster, more agile. | Вы станете легче, быстрее, проворнее. |
| The Ballon d'Or is a day when your heart beats faster. | В день вручения Золотого мяча у тебя быстрее бьется сердце. |
| Those you cannot teach to fly, teach to fall faster. | Научи падать быстрее тех, кого не можешь научить летать. |
| Whatever you're doing, do it faster. | Что бы не делали, делайте быстрее. |