This is about training so you can get faster and beat Savitar and save Iris. |
Дело в тренировке, чтобы ты смог стать быстрее, победить Савитара и спасти Айрис. |
The trial's moving a lot faster than expected. |
Суд идёт намного быстрее, чем ожидалось. |
And we could get answers a lot faster than Joy could. |
Мы могли бы получить ответы быстрее, чем Джой. |
It'll be faster if we look at the data together. |
Вместе мы быстрее разберемся с данными. |
And I know the more I say, the faster your heart beats. |
А ещё я знаю, что чем больше я говорю, тем быстрее бьется твое сердце. |
He could panic and then he'll dump her faster than the last one. |
Он может запаниковать и тогда избавится от нее быстрее, чем от предыдущей. |
Which means it would get into her system faster |
Это означает, что фтор попадёт в её организм быстрее. |
You can probably reach the ship faster than we can. |
Вероятно, ты можешь добраться до корабля быстрее, чем мы. |
We'll probably get to Jack faster if we don't talk. |
Наверное, мы доберёмся до Джека быстрее, если не будем разговаривать. |
It fought harder this time, faster. |
Он дрался жёстче в этот раз, быстрее. |
Rufus is a lot faster at that, by the way. |
Кстати, Руфус делает это гораздо быстрее. |
Move fast, think even faster. |
Беги быстро, думай еще быстрее. |
The disease must be progressing faster than I thought. |
Должно быть болезнь прогрессирует быстрее, чем я думал. |
Their slime trails harden like concrete, only far faster. |
Слизь в их следе застывает как цемент, только быстрее. |
It would be a lot faster if we had an actual OR. |
Было бы намного быстрее, если бы это была операционная. |
And just because a friendship becomes something else it doesn't mean the trust should unfold any faster. |
Но то, что дружба перерастает во что-то большее, вовсе не значит, что доверие должно расти быстрее. |
They're coming in faster than I can sign them. |
Они приходят быстрее, чем я могу их подписать. |
Play it through the computer again, a lot faster. |
Лейтенант, проиграйте его через компьютер снова, но быстрее. |
And that is the secret to traveling faster than light. |
В этом и есть секрет путешествий быстрее скорости света. |
I was trying to get you to go faster. |
Хотела, чтобы ты быстрее ехал. |
Sokar can dial in faster than we can dial out. |
Сокар может открыть врата быстрее нас. |
You'll be lighter, faster, more agile. |
Вы станете легче, быстрее, проворнее. |
The Ballon d'Or is a day when your heart beats faster. |
В день вручения Золотого мяча у тебя быстрее бьется сердце. |
Those you cannot teach to fly, teach to fall faster. |
Научи падать быстрее тех, кого не можешь научить летать. |
Whatever you're doing, do it faster. |
Что бы не делали, делайте быстрее. |