Английский - русский
Перевод слова Faster
Вариант перевода Быстрее

Примеры в контексте "Faster - Быстрее"

Примеры: Faster - Быстрее
This is about training so you can get faster and beat Savitar and save Iris. Дело в тренировке, чтобы ты смог стать быстрее, победить Савитара и спасти Айрис.
The trial's moving a lot faster than expected. Суд идёт намного быстрее, чем ожидалось.
And we could get answers a lot faster than Joy could. Мы могли бы получить ответы быстрее, чем Джой.
It'll be faster if we look at the data together. Вместе мы быстрее разберемся с данными.
And I know the more I say, the faster your heart beats. А ещё я знаю, что чем больше я говорю, тем быстрее бьется твое сердце.
He could panic and then he'll dump her faster than the last one. Он может запаниковать и тогда избавится от нее быстрее, чем от предыдущей.
Which means it would get into her system faster Это означает, что фтор попадёт в её организм быстрее.
You can probably reach the ship faster than we can. Вероятно, ты можешь добраться до корабля быстрее, чем мы.
We'll probably get to Jack faster if we don't talk. Наверное, мы доберёмся до Джека быстрее, если не будем разговаривать.
It fought harder this time, faster. Он дрался жёстче в этот раз, быстрее.
Rufus is a lot faster at that, by the way. Кстати, Руфус делает это гораздо быстрее.
Move fast, think even faster. Беги быстро, думай еще быстрее.
The disease must be progressing faster than I thought. Должно быть болезнь прогрессирует быстрее, чем я думал.
Their slime trails harden like concrete, only far faster. Слизь в их следе застывает как цемент, только быстрее.
It would be a lot faster if we had an actual OR. Было бы намного быстрее, если бы это была операционная.
And just because a friendship becomes something else it doesn't mean the trust should unfold any faster. Но то, что дружба перерастает во что-то большее, вовсе не значит, что доверие должно расти быстрее.
They're coming in faster than I can sign them. Они приходят быстрее, чем я могу их подписать.
Play it through the computer again, a lot faster. Лейтенант, проиграйте его через компьютер снова, но быстрее.
And that is the secret to traveling faster than light. В этом и есть секрет путешествий быстрее скорости света.
I was trying to get you to go faster. Хотела, чтобы ты быстрее ехал.
Sokar can dial in faster than we can dial out. Сокар может открыть врата быстрее нас.
You'll be lighter, faster, more agile. Вы станете легче, быстрее, проворнее.
The Ballon d'Or is a day when your heart beats faster. В день вручения Золотого мяча у тебя быстрее бьется сердце.
Those you cannot teach to fly, teach to fall faster. Научи падать быстрее тех, кого не можешь научить летать.
Whatever you're doing, do it faster. Что бы не делали, делайте быстрее.