| Small animals lose heat faster than large ones. | Мелкие звери теряют тепло быстрее, чем крупные. |
| I'm trying to send this design, and I think it would be faster by regular mail. | Я пытаюсь отправить этот дизайн и думаю что обычной почтой быстрее дойдет. |
| Let's sleep now, so time will pass faster. | Давай спать, так время пройдет быстрее. |
| One of the nurses said that patients recover faster if the family spends time with them. | Одна из медсестёр сказала, что пациенты выздоравливают быстрее, если семья проводит время с ними. |
| The faster we find it, the safer we'll be. | Чем быстрее мы его найдем, тем лучше. |
| She is, but it'll be faster to track his new beast to him. | Да, но будет быстрее отследить чудовище, чтоб выйти на него. |
| Maybe your human side's coming back faster than you thought. | Может быть, твоя человеческая сторона возвращается быстрее, чем ты думал. |
| It'd be faster to let the Kashfari military handle it. | Будет быстрее позволить армии Кашфари решить проблему. |
| You have to cut the pears thicker than the apples because they cook faster. | Нужно нарезать груши толще чем яблоки, потому что они готовятся быстрее. |
| Just stay calm and don't walk faster than 30 miles an hour. | Сохраняй спокойствие и не иди быстрее 50 километров в час. |
| Now, Asgardians regenerate faster than we do. | Так, Асгардцы регенерируют быстрее, чем мы. |
| I took that punch 'cause you're faster than me. | Я пропустил удар, потому что ты быстрее меня. |
| When I was his age, no man could run faster, jump higher... | Когда я был его возраста, никто не мог бежать быстрее, прыгать выше... |
| Something that's moving faster than anything I've ever experienced with... A-anyone else. | Нечто, что движется быстрее чем что-то, что я испытывал... с кем-либо. |
| Thanks, but I'll get there faster walking. | Спасибо, но я быстрее дойду пешком. |
| He's faster than you'd think. | Он быстрее, чем ты можешь подумать. |
| The more upset you become, the faster you deteriorate. | Чем больше ты расстраиваешься тем быстрее тебе становится хуже. |
| And my attending gets called away to consult on a procedure and the surgery ended faster than normal. | И моего сопровождающего вызвали для консультации процедуры и операция закончилась быстрее чем обычно. |
| But this dirt is nice and soft- going a lot faster. | Но эта грязь мягкая и приятная и идет гораздо быстрее. |
| ~ But if James Blunt's faster than Jack Bauer, this could end 24. | Но, если Джеймс Блант быстрее Джека Баурера, это может закончится на 24. |
| Four and a half seconds faster than a Stig. | На четыре с половиной секунды быстрее Стига. |
| I always wonder what would have happened if I had just been able to run a little faster. | Мне всегда было интересно, что бы случилось, если бы я мог бегать немного быстрее. |
| Because I can hear your heart beating faster, both of your hearts, in fact. | Потому что я слышу, как твое сердце бьется быстрее, оба ваши сердца, вообще-то. |
| You know, I'm not working faster than anyone, just more efficiently. | Знаешь, я работаю не быстрее вас, просто эффективнее. |
| I have received news from Marcus that my daughter's plans have moved along faster than we initially believed. | Я получила новости от Маркуса что планы моей дочери изменились быстрее чем мы первоначально думали. |